Bizonyára nagyon sokan kíváncsiak vagytok arra, hogy Rain miről is
énekel a Rain Effect dalaiban. Én nem nagyon tudtam ellenállni a
kísértésnek, és amint megláttam, hogy a Cloud USA közzétett egy linket,
amelyen az angol fordítások megtalálhatóak, azonnal nekiláttam a magyar
fordításoknak.
A hibalehetőség ilyenkor még nagy, mert az angol fordítás részünkről nem lett összevetve az eredeti szövegekkel, de talán ebben a rendkívüli helyzetben, amikor ilyen hosszú hallgatás után végre megszólal Rain, megbocsátható a pontatlanság. Mert nem tévedünk, ha arra gondolunk, hogy a dalok sokat elárulnak arról, hogy hogyan is élte meg a vele történteket... Később majd pontosítunk, tehát ne lepődjetek meg, ha újabb variánsokkal fogunk előállni, hiszen ezek csak a tartalmat nagyvonalakban visszaadó nyersfordítások.
A hibalehetőség ilyenkor még nagy, mert az angol fordítás részünkről nem lett összevetve az eredeti szövegekkel, de talán ebben a rendkívüli helyzetben, amikor ilyen hosszú hallgatás után végre megszólal Rain, megbocsátható a pontatlanság. Mert nem tévedünk, ha arra gondolunk, hogy a dalok sokat elárulnak arról, hogy hogyan is élte meg a vele történteket... Később majd pontosítunk, tehát ne lepődjetek meg, ha újabb variánsokkal fogunk előállni, hiszen ezek csak a tartalmat nagyvonalakban visszaadó nyersfordítások.
RAIN EFFECT - 07. Superman
SUPERMAN
S - szívom, szívom mindenből, felszívom
U - utántöltöm az energia-egységet, épp kész vagyok
P - pótoltam az erőforrást, ismersz már, szóval ne kérdezz, mert összezavarodsz, ennyi
E - energiám elröpít bárhová és nem enged visszahullani
R - R az A-hoz majd az IN, mindenki ismer, én csak Rain vagyok
de én pont egy szuper Superman vagyok
Bárhol is vagy, ha szükséged van rá, a Superman ott terem
Lenyűgöző fickó, aki mindent megad nekünk
Tudod, hogy mindig szükségem van rád
Mostantól mutasd meg nekem a Superman hatalmát
Kezdjük a partit! Szállj be a partiba!
Átszólok a Supermannek
Miért nem keresel most
Ezentúl én megyek át és vígasztallak téged
Tényleg tetszel nekem
Fel a kezekkel (Rendben!)
Fel a kezekkel (Rendben!)
Fel a kezekkel (Rendben!)
Fel a kezekkel (Rendben!)
Bárhol is vagy, ha szükséged van rá, a Superman ott terem
Lenyűgöző fickó, aki mindent megad nekünk
Tudod, hogy mindig szükségem van rád
Ezentúl mutasd meg nekem a Superman hatalmát
Kezdjük a partit! Szállj be a partiba!
Átszólok a Supermannek
Kezdjük a partit! Szállj be a partiba!
Átszólok a Supermannek
Bárhol is vagy, ha szükséged van rá, a Superman ott terem
Lenyűgöző fickó, aki mindent megad nekünk
Tudod, hogy mindig szükségem van rád
Ezentúl mutasd meg nekem a Superman hatalmát
Bejegyezte és a dalszöveget fordította: Harudo11
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése