Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

> RAIN KRÓNIKA: 2013.03.14.






http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=54712&page=35&searchType=title&searchStr
ratoka


[14-Mar-2013]한·베트남 수교 20주년 기념, 초청 공연 열려


Source : http://www.newsshare.co.kr/sub_read.html?uid=63146

[서울 뉴스쉐어 = 이지현 기자] 국방부는 한·베트남 수교 20주년을 기념해 오는 20일과 22일 두 차례에 걸쳐 베트남 인민군 정치총국 소속 음악예술공연단의 초청 공연을 개최한다.

이번 공연은 한·베트남 양국 간 국가차원의 군사분야 문화교류 행사로 작년 3월 대한민국 국군교향악단의 베트남 방문 공연한데 따른 베트남 인민군의 답방 형식으로 양국의 우호관계를 돈독히 쌓는 계기가 될 것이다.

국내 어려운 안보상황에도 베트남 인민군을 대표하는 공연단의 방한은 1992년 수교 이후 ‘전략적 협력동반자 관계’로 꾸준히 발전해 온 양국 관계의 현주소를 잘 보여준다.

베트남군 음악예술공연단은 가수와 무용가, 전통악기 연주가 등 최정상급 예술인들로 구성된 공연단으로서 수준 높은 베트남 음악예술의 진수를 선사할 것이다.

또한 국방부 홍보지원대 소속 K-POP 가수 출신 병사들 정지훈(비), 강창모(KCM), 이석훈(SG워너비)이 공연한다.

국방부는 서울 공연에는 선착순 300명에게 공연 관람의 기회가 주어진다고 전한다.

관람을 희망하는 일반인은 국방부 홈페이지를 통해 신청하고 접수가 완료된 좌석권과 교환해 입장가능하다.

secession
[Brief translation]

-Vietnam People's Army 'Music & Art Troupe' will be invited to perform to mark the 20-year anniversary of the diplomatic ties of South Korea and Vietnam-

By South Korean defense ministry, 'Music & Art Troupe' belonging to Vietnam People's Army will be invited to perform to mark the 20-year anniversary of the diplomatic ties of South Korea and Vietnam, on the 20th and 22nd of March, respectively.

The concert will feature singer ‘Jung Ji Hoon' (;Rain);, 'Kang Chang Mo' (;KCM);, and 'Lee Suk Hoon' (;SG Wannabe); belonging to the military public information support services, including Vietnam People's Army Music & Art Troupe' that consists of leading Vietnamese artists.

Tickets can be reserved at http://www.mnd.go.kr/help_2009/Eticket/Eticket_order.jsp

(;the Defense Ministry's homepage);, and 300 tickets for the event in Seoul (;March 20th); will be allocated on a first come first served basis.

































Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése