Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

> RAIN KRÓNIKA: 2011.11.26.




http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=21913&page=76&searchType=title&searchStr=
ratoka

[Eng Trans]11-11-26 Excerpts from Rain's military mates's letters sent to their acquaintances.


A..아! 오늘 비도 봤음! 지나가다가 바로 근옆에 비가 있길래 ㅋㅋ 내가 어? 비다! 이러니까 다 달려 들었음 ㅋㅋ 잘생기긴 했더라 ㅋㅋ 

Ah! I saw Rain again today! I was just walking by and I found out he was standing only a few feet away from me..keke...I cried out his name, "Uh? Rain!". Just then, many of recruits pushed round him...keke..He is quite good-looking..keke.


B..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅅㅂ 좋겠따 
Kekeke...You must have felt great..


C..어떤 훈련병은 곰신한테 지가 더 잘생겼으니깐 지만 봐달랰ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 귀욥 
A recruit told his girl friend, "I look much better than Rain, so only look at me."
D..내가 오늘 비도 본사람이야 ㅋㅋㅋㅋ Rain ~ 바로 앞에서 봤어 ㅋㅋㅋㅋㅋ 나이런동생이다 ㅋㅋㅋㅋ 그러니까 정성껏 편지 쓸 수 있도록 ㅡ> 요거 제일 귀여운거같앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나 이런동생이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ  
I am the one who saw Rain again today...keke..He stood right before me when I saw him..kekekekeke..
I'm this kind of person (who comes in contact with him on a daily basis), so write to me carefully..kekekekeke..
E..같은 소대있는 누구랑 분위기 자체가 틀리다는 편지 봤어? 완전 쩔어 ㅋㅋ  
Another celebrity who is in the same platoon as Rain, doesn't measure up to him (Rain) at all as there is definitely an aura about Rain. Rain is a really fabulous man..keke..
F..이건 내 생각이고 내편지니깐 내 할말하는거 비는 역시 달랐어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ  
If I tell you what I think of Rain, just as was he is not as other men are...kekekekekeke..



num%3D142774&m_url=http%3A%2F%2Fcafe.daum.net%2FYShwarang
English translation by rain bird.






http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=21914&page=76&searchType=title&searchStr=
emik

<和訳> Rainの軍仲間が彼らの知人に送った手紙からの抜粋  



Rain News No.7817 を訳しました。


英訳:rain bird さん
 


A)아! 오늘 비도 봤음! 지나가다가 바로 근옆에 비가 있길래 ㅋㅋ 내가 어? 비다! 이러니까 다 달려 들었음 ㅋㅋ 잘생기긴 했더라 ㅋㅋ

Ah! I saw Rain again today! I was just walking by and I found out he was standing only a few feet away from me..keke...I cried out his name, "Uh? Rain!". Just then, many of recruits pushed round him...keke..He is quite good-looking..keke.

僕は、今日またRainを見かけた! ちょうど僕が歩いている時、彼が数メートル先に立っているのを見つけた。へへ
僕は彼の名前を叫んだ"あのー?Rain"
そうしたら彼を囲む多くの新人兵が彼を押した。へへ
彼はかなり ハンサム/格好よい/容姿端麗だ...へへ。



B)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅅㅂ 좋겠따

Kekeke...You must have felt great..

へへへ...あなたはいい気分だったに違いない


C)어떤 훈련병은 곰신한테 지가 더 잘생겼으니깐 지만 봐달랰ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 귀욥

A recruit told his girl friend, "I look much better than Rain, so only look at me."

1新人兵が、彼の彼女に言った。"僕はRainよりずっといい男なんだから、僕だけを見て”

D)내가 오늘 비도 본사람이야 ㅋㅋㅋㅋ Rain ~ 바로 앞에서 봤어 ㅋㅋㅋㅋㅋ 나이런동생이다 ㅋㅋㅋㅋ 그러니까 정성껏 편지 쓸 수 있도록 ㅡ> 요거 제일 귀여운거같앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나 이런동생이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 

I am the one who saw Rain again today...keke..He stood right before me when I saw him..kekekekeke..
I'm this kind of person (who comes in contact with him on a daily basis), so write to me carefully..kekekekeke..

僕は今日またRainを見かけた...へへ.., 僕が彼を見たとき、彼は僕の目の前に立っていた...へへへへへ
僕はそういう人(彼と日々接触する)だから、僕には用心して書いてね...へへへへへ...

E)같은 소대있는 누구랑 분위기 자체가 틀리다는 편지 봤어? 완전 쩔어 ㅋㅋ 

Another celebrity who is in the same platoon as Rain, doesn't measure up to him (Rain) at all as there is definitely an aura about Rain. Rain is a really fabulous man..keke..

ある有名人がRainと同じ小隊にいるけど、そこには間違いなくRainのオーラがあり、彼には全くかなわない。
Rainは本当に素晴らしい男性...へへ..



F)이건 내 생각이고 내편지니깐 내 할말하는거 비는 역시 달랐어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 

If I tell you what I think of Rain, just as was he is not as other men are...kekekekekeke..

もし、僕がRainのことをどう思うか言うとしたら、ただ彼は他の男性達とは違う..へへへへへ
 






http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49100&page=334&searchType=title&searchStr=
ratoka


Rain @ Magazine 




















Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése