Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

> RAIN KRÓNIKA: 2012.02.02.





http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=22036&page=68&searchType=title&searchStr=
emik

<和訳> Rainの最近の写真は彼のさっそうたる英姿を示している。

Rain news No.7937 和訳しました。
Rainの最近の写真は彼のさっそうたる英姿を示している。

kép

兵士Rain(本名 Jung Ji Hoon)の最近の写真が公開され、注目を集めている。
ベレー帽をかぶったRain の写真は "最近Rainは何をしたのか?”と題されて、
服務中のRainについての裏話がオンラインのポータルコミュニティサイトに最近投稿された。

関連する写真は彼の先輩兵士(軍曹)の除隊を祝い撮影されたものとして知られている。

特に、Rainについての裏話は、どのように彼が軍で任務しているかを示している。
Rainとともに陸軍にいるRainの兵士仲間と知り合いは、各自Rainを賞賛し、Rainについて語った

"彼は背の高さで他の人より目立つので、門番をしている際にそばを通り過ぎた時、僕は一目見ただけでRainだと判った。"
 "Rainは兵役に順応している、そして彼の上司達の絶対の信頼を置いていると聞いた"

更に、以下のユーモアのある裏話が人々の目を引いた。
"たとえRainには何もなく、プライベート兵士だとしてもかっこいい。"
"Rainを見ることができるので僕は食事に行く時、一番幸せ" など。






http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=22037&page=67&searchType=title&searchStr=
secession


[팬후기2 -대전편]Fan Acct]'Trip of Rain's Footprints'_02: Daejeon

 (비님의 발자취 여행_02:대전)



Please do not edit any of the pictures in this post without my permission, thanks~

여기 게시물 사진들을 무단으로 편집하지 말아주시면 감사하겠습니다

이에 관련된 팬후기 참고 :




As per the end of my Gwangju travel notes, we departed from Gwangju to Daejeon to continue searching for Rain's footprints in the morning of Sep 18th. It would need to take about 2 hours to travel from Gwangju to Daejeon. After we stopped by the resting area on highway, TV in the coach started showing Rain's Rainy Day concert (DVD brought by Korean Clouds). After a while, Korean Clouds said we would arrive at Daejeon soon and it's about lunch time. They asked if we would like to try Korean Table d'hote for lunch. Since the coach was full of overseas Clouds except the few Korean Clouds who were there for taking care of us, we wouldn't miss the chance to try this Korean traditional food course. The cost for Korean Table d'hote was charged per person. The restaurant we were going to eat at had two different Korean Table d'hote courses with 2 different prices per person. As I remember the price differences between the two were about 5000won to 10000won (please correct me if I'm wrong~) We started counting heads for the number of people for each of the two courses and Korean Clouds called the restaurant to reserve the tables for us in advance. Then we continued watching Rainy day until around 1pm, our coach arrived at the Korean Table d'hote restaurant in Daejeon.



광주 여행 후기 말미에 언급한대로 우리는 9월 18일 아침에 비님의 발자취를 계속 따라가고자 광주를 떠나 대전으로 출발했다..


우리가 고속도로 휴게소에 잠깐 들른 후, 한국 구름 측에서 제공한 비님의 레이니데이 DVD가 버스 내 TV에서 상영되기 시작했다..잠시 후, 한국구름들은 곧 대전에 도착할 거라고 했는데 그때는 점심시간 즈음이다..

한국구름 측은 점심 식사로 우리가 한정식을 먹고 싶어 하는 지 물어봤다..버스 안은 해외구름들을 보살펴 주는 극소수의 한국구름이외에는 해외구름들로 가득 채워져 있어서, 해외구름들 입장으로서는 이번 전통적인 한정식 코스를 맛볼 기회를 놓치고 싶지 않았을 터였다..

한정식 음식 가격은 각자 부담이었다..우리가 식사하려고 한 이 식당은 일인당 두 가지 다른 가격이 표시된 두 가지 다른 한정식 코스를 갖추고 있었다..
두 가지는 약 5천원에서 만원으로, 그 가격 차이가 있었던 것으로 기억된다. (기억이 틀렸다면 지적해주시기 바람)


우리는 두 가지 코스에 각각 해당되는 사람 머리수를 세기 시작했고, 한국 구름측은 식당에 전화를 하여 미리 예약했다..그런 후 우리는 오후 1시까지 레이니데이 영상을 계속해서 보았고, 버스는 대전에 있는 그 한정식 집에 도착했다..

1.

When we arrived at the restaurant, few rooms were already ready for us since Korean Clouds reserved the rooms in advance when we were still on our way to Daejeon. People were seperated in different rooms based on the two different prices of courses they're having and each room could fit eight people. Chingu A, B, and I chose to have the more expensive course. Three of us with 2 other Chingu(friends) we knew, two new met Chingu from Gwangju and we're lucky to have Korean Cloud onni(older sister) to be in the same room with us. Why we were lucky to have her? Because I've heard about this onni for a long time and met her once before. She's a really good person and very helpful for overseas Clouds, always giving a lot of help to overseas Clouds since a long time ago. While we're having the Korean Table d'hote course, she tried her best to explain the food to us and taught us the different ways to eat different kinds of food on the table. Although onni spoke in Korean and we couldn't fully understand her words, she had never tired to explain to us. She let us feel the warmth. Onni said Jeonju had the best Korean traditional food and the best Table d'hote courses throughout the whole Korea and Daejeon was within Jeonju area, so we were having the best food in Korea. I think that's why she suggested us to have Korean Table d'hote in Daejeon for lunch.

Here are the food we had in our Korean Table d'hote course. We had raw fish, beef ribs, fried fish, pork, etc... Also we had grapes and Omija Cha at the end the course.



우리가 그 식당에 도착하자, 대전에 가는 도중에 한국 구름측이 미리 예약했단 관계로 몇 개의 방들이 이미 준비되어 있었다..우리들은 두 가지 다른 가격대의 코스에 따라 다른 방들로 분산되었는데 각각의 방은 8명씩으로 맞춰질 수 있었다..


친구A와 B와 내가 좀 더 비싼 코스를 선택한 상태에서, 우리 세 명과 알고 지내는 다른 친구 두 명, 광주에서 만난 친구 두 명, 그리고 이들 우리 일행과 운 좋게도 한국 구름 언니 한 명이 동석하게 되었다..

이 언니와 함께 하는 것이 왜 행운이었냐면, 오랫동안 이 언니에 대한 소식을 들어왔으며 그 전에 한 번 이 분을 만난 적도 있었기 때문이다..이 언니는 정말 좋은 사람인데다 오래 전부터 해외 구름들에게 많은 도움을 주어 왔으며 이들에게 대단히 도움이 되고 있다..

우리가 한정식 코스 음식을 먹고 있는 동안, 이 언니는 최선을 다해 이 음식에 대해 설명해 주려 했으며 상 위에 놓여진 여러 가지 음식들을 먹는 여러 방법을 가르쳐 주었다..

이 언니가 한국어로 말해서 우리가 완전히 알아듣지 못해도 언니는 열심히 설명해 주었다..이 언니는 우리에게 따듯한 정을 느낄 수 있게 해 주었다..언니는 전주 음식이 한국 전통음식 중 최고라고 이야기 하면서, 대전이 전주 지역 내에 있어서 우리가 한국의 최고 음식을 먹고 있는 셈이라고 했다..
그런 이유로 언니가 점심식사로 대전 지역의 한정식을 추천했던 것 같다..

여기 우리가 먹었던 한정식 코스 음식 사진이 있다..우리는 회, 갈비, 생선프라이, 돼지고기 등등을 먹었다..또 코스 마지막에는 포도와 오미자 차를 먹기도 했다..

2-3.

We almost finished everything, so full~ Thanks onni for bringing us here!


음식을 거의 다 비웠고, 정말 배가 불렀다..이곳으로 데려와 준 언니에게 감사드린다!


4-5.

After lunch, it was not the time to go to the concert venue yet, so Korean Clouds sent us to 한밭수목원(Hanbat Tree Garden) and gave us some free time to walk around.


점심 식사가 끝났지만 아직 공연장에 갈 시간이 아니어서, 한국 구름측은 우리를 한밭수목원으로 데려가 그곳을 거닐 수 있는 자유 시간을 주었다..

6.

There was a musical fountain at the 'Entrance Square' of Hanbat Tree Garden, pretty~


한밭 수목원의 ‘정사각형 (으로 연결된) 입구’에 음악 분수가 있었다.. 예쁘다~


7.

There were some pig shaped flower pots in the tree garden, very special, right? But why they're in pig shaped and not in other animals shaped?


그곳 정원에는 돼지 모양의 화분들이 있었는데 아주 특별했다, 맞나요?

그런데 왜 꽃들이 다른 동물들 모양이 아닌 하필 돼지 모양 화분에 담겨져 있을까?

8-9.


There were some pig shaped flower pots in the tree garden, very special, right? But why they're in pig shaped and not in other animals shaped?


그곳 정원에는 돼지 모양의 화분들이 있었는데 아주 특별했다, 맞나요?

그런데 왜 꽃들이 다른 동물들 모양이 아닌 하필 돼지 모양 화분에 담겨져 있을까?

10.

Night scene of the bridge, very beautiful. Unforturnately, we wouldn't have a chance to see it this time



이 다리의 야경이 매우 아름답지만, 유감스럽게도 이번에는 그 광경을 볼 기회가 없을 듯 했다.

11-12.

Because we were running out of time and it was drizzling, so we started walking back to the coach from here and boarded the coach to Kotra Exhibition Hall


우리는 시간이 없는데다가 비까지 부슬부슬 내리는 바람에 이곳에서 버스가 있는 뒤쪽으로 걷기 시작했다가 버스에 올라 타 코트라 전시 홀로 향했다..


13-14.

There were congratulations flowers at the entrance of Kotra Exhibition Hall for Rain's concert. I think the atmosphere was much better than Gwangju since I couldn't remember if there's any congratulations flower outside of Gwangju concert venue.


비님의 공연장인 코트라 전시홀의 입구에는 축하화환들이 있었다..

내가 광주공연장 바깥쪽에 축하화환들이 있었는지 기억할 수 없어서인지
이곳 분위기가 광주보다 훨씬 더 뜨거웠던 것 같다는 기분이다..

15-19.

When we started entering the venue, we didn't enter through the main entrance of the hall where the congratulations flowers were, we were all entering on the side of the hall through a garage opening. Was't it special? I was shocked after I entered the venue because it was so small as I had never expected. There were three zones only, 'Standing A' and 'Standing B' zones on the two sides of the bridge connected the main and the extended stage as other Rain concerts in the tour, and the third zone was about 20 rows of seating right in front of the extended stage on the ground level. There was no upper level seating at all. We couldn't get the fan club tickets this time so thanks for the Korean onni I mentioned previously, she helped us to get our Daejeon concert tickets and our seats were in the seating zone right in front of the extended stage. My seats was an aisle seat facing the center of the stage. This time, since my seat was on a floor made out of concrete, I didn't need to avoid the moving of the ground while video recording as in Gwangju concert, but I had to avoid heads and hands in front of my camera instead. Why it's so hard to find a perfect spot for recording?

우리는 공연장에 들어가기 시작할 때 축하화환이 있던 홀 정문을 통해서 들어가지 않고, 모두 주차장의 트인 쪽을 통해 공연장으로 들어갔다..오히려 특별했던 것은 아닐까?

공연장에 들어간 후 예상과 달리 공연장 크기가 너무 작아서 많이 놀랐다..
그곳엔, 비님의 다른 투어 콘서트 때처럼 메인무대와 돌출무대에 연결된 다리 양 쪽의 스탠딩 A, B 구역과, 1층의 돌출무대 바로 앞 쪽 약 20줄 정도의 좌석 구역 등, 오직 3구역만 있었다..

위층 좌석이란 것이 전혀 없었다..우리는 이번 경우 팬클럽 티켓을 구할 수 없어서 한국 언니에게 미리 부탁하여 이 분의 도움을 받아 이번 대전 공연 티켓을 구했는데, 돌출 무대 앞좌석 구역에 우리 자리를 확보했다..내 자리는 무대 중앙을 바라보는 통로 쪽이었다..

이번 경우엔 나의 좌석이 콘크리트로 된 바닥 위에 있었으므로, 지난 광주 공연 때 비디오 촬영을 하는 동안 구역의 움직임을 피했던 것을 반복할 필요는 없었지만, 그 대신 나의 카메라 앞을 가리는 수많은 사람들의 머리들과 손들을 피해야만 했다..영상 촬영하기에 완벽한 지점을 찾기가 왜 이리도 힘들까?

20.

Control panel was the only thing behind our seating zone, no upper level seating at all~

제어판이라곤 우리구역 뒤에 있는 것이 유일한 것이었고, 위층 좌석은 전혀 없었다~

21.

The whole Daejeon concert was excellent. I really don't know where to start and to stop writing about it. There were so many funny and cute scenes of Rain, what should I write?? Headache~ BTW, there's one part of the concert I shouldn't leave out in this note, that's the dance competition for choosing Rain's "My Girl". It seems like no one has shared the video of the whole competition yet, at least I haven't seen any, then let me be the one to do so. This part of the video is one of the parts I keep reviewing in these days. Their dance moves and conversations between Rain and the girls were so funny, I just couldn't help laughing while watching it. The way Rain chose his 'My Girl' for the night was Rain chose few girls to go up on the stage first, then we. the audiences, voted with screaming for the winner after all of them danced and the winner would be Rain's "My Girl" for Daejeon concert. So, we were taking very important roles at the competition, you know~ Here just share some of their funny conversations those I could understamd. Please correct me if I'm wrong.

Rain asked each of the girls he picked for their names and ages. When he asked Song Bor-A who was the third one wearing white shirt with blue vertical strips for her age, Bor-A answered: "27!" Rain seemed he couldn't understand and asked her again: "Your age is?" Bor-A embarrassedly answered again: "27!" Rain still couldn't get her and asked her again: "Your age is?" He seemed he wouldn't stop asking her the same question until he got her age. Bor-A once again answered him embarrassedly with a very low voice: "27!" Gosh~ Rain finally got it. *Applause~*


Then I guess Rain asked her if she knew the language of Jeonju and she answered: "a little bit."
(Modified version ->Rain asked her : "Are you a good dancer? / the girl answered : "a little bit" / Rain : I think she is a good dancer)

Then when Rain asked the age of the girl with bronze colored hair, the girl answered: "19!" Rain seemed he was shocked. I think he thought the girl was in her 20's when he picked her.

Then he immediately held the girl's hand and said: "oppa(older brother) is ok with whoever has up to 10 years age differences!" (Modified version : "I can even wait for ten years.")

LOL~ He totally showed how much he liked younger girls and said "ah~ you'll be an adult within 2 years!"(adult age=21 years old). Oh boy, please be reserved and control yourself a bit in front of the girls~ T

hen Rain asked the last girl and she was also 19 years old (Modified version : She was 30 years old)

, he confused: "oh, 19 too, what should I do?" and kept pointing on the two girls. Rain ended up with asking that girl to do a "give me five". That girl's voice was so low and I guess she told Rain she wasn't from Jeonju, then Rain said: "go back!" She tried to explain to him and Rain said: "I got it!" He let her to stay on the stage for competition. When the competition started, Rain asked each of the girls if she's ready to dance and he would dance with her together if any of them answered she's not ready. I think the unknown style dance moves Rain did there were 10 times more interesting then what he usually did on the stage (please don't beat me if you don't agree with! *run~*). He was too cute there. Bor-A was the only girl who danced funny. Rain was so happy and asked her to dance more. After that, he asked her who did she come with. Bor-A answered: "My boyfriend." Rain embarrassed and asked: "Why you come up to the stage if you have a boyfriend?" Then Bor-A looked at her boyfriend and said: "Sorry~" with a pitiful expression on her face. How funny she was, wasn't she? Rain and us just couldn't stop laughing. Alright, then it's our time to vote for Rain's "My Girl". A lot of Clouds and I did our best to scream for #4 Bor-A and Bor-A won. Our poor Rain seemed helpess, saying: "ah shhi~" and wiping sweat off his face with his towel because we picked him someone who already got a boyfriend and her boyfriend was also at the concert. His facial expression was like "oh gosh~". Rain tried to avoid the result and asked to do it again, but the Clouds just wouldn't want to let him go. They kept calling out loud "number 4!" "number 4!" "number 4!", forcing him to face the result. Our poor boy got no choice. He gave out bottles of water and hugged all the girls except Bor-A. He nodded his head to Bor-A instead. Honestly, when I was looking at our helpless boy on the stage, I did have one second feeling sympathy for him. However, I would still vote for Bor-A. Sorry Rain~


대전 공연 전체는 정말 훌륭했다..이것에 대한 내용을 써내려가는 것을 어디서 시작하고 멈춰야 할 지 정말 모를 정도이다..


비님의 재미있고 귀여운 장면들이 정말 많았다보니 어떤 것들을 써내려 가야할 지 몰라 골치가 아프다~ 그런데, 이 후기에서 빠뜨려서는 안될 부분이 있는데 비님의 "내여자”를 뽑기 위한 댄스대결이 바로 그것이다.,.

내가 보기엔 적어도 아직 그 부분에 대한 전체 영상이 아직 올라와 있지 않은 것 같다..그렇다면 내가 그 풀 영상을 올리겠다..영상의 이 부분은 내가 최근에 계속해서 복습하고 있는 것들 중 하나이다..무대 위로 올라 온 여성들의 댄스동작들과 비님과 이들 사이의 주고받은 대화들이 정말 재미있다..영상을 보는 동안 웃음을 그칠 수가 없다..

그날 밤 비님이 ‘내 여자’를 뽑는 방식은 먼저 여자분 몇 명을 뽑아 무대에 오르게 하는 것으로 진행되었는데 그 후 우리 관객들의 함성소리로써 이들 여자분들의 댄스 대결의 승자를 가렸다. 그리고 바로 그 승자가 비님의 대전 콘서트 ‘내 여자’가 되는 거였다...그래서 우리는 이 대결경기에서 매우 중요한 역할을 하고 있는 셈이었다..

여러분들도 알다시피 내가 알아들을 수 있는 이들의 재미있는 대화 중 일부가 여기에 게시되어 있다..내가 잘못 알고 있다면 정정해 주시기 바란다..

비님은 자신이 뽑은 여성분들 각각에게 이름과 나이를 물었다..

그가, 흰색바탕에 파란색 수직 줄무늬 셔츠를 입은 세 번째 여성인 성보라씨에게 나이를 묻자, 27살이라고 대답했다..비님은 알아듣지 못한 듯 다시 한번 물어봤다 “몇살이에요?”
보라씨는 겸연쩍은 듯 다시 대답했다 “27살” 비님은 아직도 못 알아들은 듯 다시 물었다..
“몇 살?” 그는 알아들을 때까지 똑같은 질문을 계속할 심사였다..보라씨는 다시 한번 겸연쩍게 아주 낮은 목소리로 “27!”이라고 대답했다..이런~ 비님은 마침내 알아들었다..*박수갈채*

그때 비님은 보라씨가 전주사투리를 알고 있는지 묻자 그녀가 “조금 알아요”라고 대답했던 것 같다..(글쓴이가 잘못 이해함 : 실제론 "춤 잘 춰요?" 묻자 "조금요")

그런 후 비님이 구리빛 머리색을 한 여성에게 나이를 물었을 때 이 여성이 “19!”이라고 대답하자 충격을 먹은 듯 했다..비님이 이 여성을 뽑았을 때 20대로 생각했던 모양이다.

이 때 비님은 즉시 이 여성의 손을 잡고 이렇게 말했다 “오빠는 10년 나이차도 괜찮아!” (실제로는 ‘오빠는 10년을 기다릴 수 있어요’ 라고 함)

맙소사~ 그가 얼마나 어린 여성들을 좋아하는지 노골적으로 보여준 셈이었다..그리고 그는 “2년만 있으면 성인이 되네요”라고 했다.. (성인=21살)

아이고 이 남자, 제발 여자들 앞에서 조심 좀 하고 진정하시길~
그런 후 비님이 마지막 여성에게 물었더니 그 여성도 19살이라고 대답했다 (글쓴이가 잘못 이해함 : 실제로는 30살) 그는 혼란스러웠다 : “아 또 19살이라니..어쩌란 말이지?” 그리고는 그 두 어린 여성들을 계속해서 지적했다..

비님이 결국 그녀에게 서로 손바닥을 부딪히자는 요청을 하게 되었다..그 여성의 목소리는 아주 낮았는데 그녀가 대전출신이 아니라고 해서 비님이 “(원래있던 자리로) 돌아가세요”라고 말했던 것 같다..

이 여성은 비님에게 설명하려고 했고 비님은 “알았어요!”라고 말했고, 비님은 그녀로 하여금 댄스대결을 위해 무대 위에 있게 했다..

대결이 시작되자 비님은 춤 출 준비가 되었는지 각각의 여성에게 물어봤고 이들 중 누구라도 준비가 아직 안되어 있다면 함께 춤을 추어주려고 했다..

그곳에서 비님이 춘 막춤이 보통의 그의 무대 위에서의 춤보다 10배나 더 재미있었던 것 같다 (여러분들은 그렇게 생각하지 않더라도 저를 나무라지 말아주시길 ~)

보라씨가 가장 재미있게 춤을 춘 유일한 여성이었다.
비님은 아주 기분이 좋아져서 그녀에게 춤을 더 춰달라고 요청했다..
그런 후 비님이 그녀에게 누구와 함께 왔냐고 묻자 그녀는 대답했다 : “내 남자친구”
비님은 순간 당황하여 물었다 : “남자친구가 있으면서 여긴 왜 올라왔어요?”
그러자 보라씨는 미안한 표정을 지으며 자신의 남자 친구를 바라보며 말했다: “미안~”

보라씨가 정말 재미난 여성이지 않은가? 비님과 우리는 계속해서 웃을 수밖에 없었다..
이제 비님의 “내여자”를 뽑을 시간이 되었다..많은 구름팬들과 나는 4번인 보라씨가 승자가 되도록 그녀를 위해 최선을 다하여 소리질렀다.

우리가, 이미 남자친구가 있고 그 남자친구가 공연장에 와 있는 누군가를 비님에게 뽑아주니 우리의 가엾은 비님은 “아 씨~”라고 말하면서 수건으로 얼굴의 땀을 닦으면서 속수무책인 듯했다..비님의 얼굴 표정은 “아 이런 세상에~”하는 듯했다..
비님은 결과를 받아들이지 않으려고 했고 다시 뽑아달라고 요구했으나 구름팬들은 비님이 원하는대로 하지 않을 작정이었다..

구름들은 비님에게 결과를 받아들이길 강요하며 “4번!” “4번!”을 큰 소리로 외쳤다..
우리의 가엾은 남자는 선택의 여지가 없었다.. 비님은 무대 위 여성들에게 물병들을 나눠주고 보라양만 빼고 각각 안아주었다..그는 대신 보라씨에게 고개를 끄덕였다..


솔직히 무대 위에서 속수무책인 남자를 바라보고 있으려니 일초 동안만 그에게 연민의 감정이 들었지만 나는 여전히 보라씨에게 표를 던질 작정이었다.. 미안해요..비님~
http://www.youtube.com/watch?v=YUYhQEADDFE&hd=1


Am I writing too much?? Nevermind, let's continue to finish this thing up. We forced Rain to have Bor-A to be his "My Girl" like that. He seemed helpless and said how could he take someone who got a boyfriend. Then he just invited Bor-A's boyfriend to come up on the stage to take his role instead. Rain asked Bor-A's boyfriend for his age, when he found they were born in the same year in 1982, he hugged Bor-A's boyfriend happily and said "Yo! Chingu! Chingu!" (Chingu = Friend) I think he's happy because he didn't have to talk to Bor-A's boyfriend in the formal polite form like talking to his seniors. Rain used to give his "My Girl" flowers and a teddy bear doll when he's singing 'My Girl'. When he asked his staff to bring those up to the stage, he suddenly became "Harry PotBi". He first knocked the stage's surface with his foot for 3 times, then he started chanting a spell: "juk juk juk, juk juk juk!" The flowers and teddy bear doll raised up to the stage with his "juk juk juk!". Wasn't he cute? LOL~ Rain taught the couple what to do with the stuff and he started singing 내 여자(My Girl). During the song, Rain was so funny of changing all the sensitive phrases in the lyrics to "Chingu (friend)" and changing all the "My Girl" to either "His Girl" or "Chingu's Girl (Friend's Girl)". After the song, Clouds kept calling "kiss" out lond, then Rain said: "Wait! Wait!" "How could you ask them to kiss each other in front of many people?" However, then Rain himself asked the couple to bobo(light kissing). Mr. Rain, kiss and bobo(light kissing) both are kissing, right? Then Bor-A used her left arm to wrap over her boyfriend's neck toughly, pulled him over and kissed him. Rain and her boyfriend were shocked by her and they both fell on the ground. Rain couldn't help laughing and said "Wow, that's my style! Really! That's my style!". Then our naughty Rain learned from Bor-A, he tried to do the same thing with Bor-A's boyfriend but his towel fell from his shouder by the time his face got close to Bor-A's boyfriend's face so they stopped there. We were all shocked by our naughty Rain and couldn't stop screaming and laughing. After Rain sent the couple off, he was acting like "um~ I wanna have that too~", so adorable!!!


내 글이 너무 길어지고 있는 것은 아닌지?? 신경쓰지 마시길..이 내용을 끝마치기로 한다..

우리는 이처럼 비님에게 그의 “내 여자”로 보라씨를 선택하도록 강요했다..그는 어쩔 수가 없는 듯했고 남자 친구가 있는 누군가를 어떻게 선택할 수 있냐고 했다..그때 바로 비님은 자신의 역을 대신할 보라씨의 남자친구를 무대 위로 초대했다..

비님은 보라씨의 남자친구에게 나이를 물었고 그 때 자신들이 1980년 같은 해에 출생했다는 사실을 알게 되자, 보라씨의 남자친구를 기분 좋게 안아주었다..그리고 “여! 친구! 친구!”라고 말했다..

비님이 연장자에게 공손히 하는 식으로 보라씨의 남자친구에게 말할 필요가 없어서 기분이 괜찮았던 것 같다..보통 비님은 ‘내 여자’를 노래할 때 자신의 “내 여자”에게 꽃다발과 테디베어 인형을 주곤 했다..

비님은 자신의 스태프에게 무대 위로 그 소품들을 올려달라고 요청할 때, 갑자기 “해리포터 비”가 되었다..그는 먼저 자신의 발로 무대의 표면을 세 번 친 후 “쭉 쭉 쭉 쭉 쭉 쭉 쭉 쭉 쭉!”이라는 말로 구호를 외치기 시작했다..꽃다발과 테디베어 인형이 그가 외치는 “쭉 쭉 쭉!”에 맞춰 무대 위로 올라왔다.. 정말 귀엽지 않은가? 많이 웃겼다~

비님은 이같은 소품들로 무엇을 할 것인지 이 커플에게 가르쳐 주고는 내여자를 부르기 시작했다..노래하는 중에 비님은 가사들 중 “친구”에게 (보라씨 남자친구) 민감한 구절들을 바꿔서 “내여자” 가사를 모두 “쟤꺼야” 또는 “쟤여자”로 바꾸는 재치를 발휘했다..

노래가 끝난 뒤 구름팬들은 이 커플에게 키쓰하라고 큰 소리로 계속해 외쳤다..그 때 비님이 말했다 : “많은 사람들 앞에서 어떻게 키쓰하라고 요구할 수 있나요?” 그러면서 비님 자신도 이 커플에게 서로 뽀뽀하라고 요청하는 거였다..

비씨, 키쓰와 뽀뽀 둘다 키쓰하는 거 아닌가요? 그 때 보라씨는 자신의 왼팔로 남자친구의 목을 터프하게 감싸듯이 하여 뒤로 제껴 그에게 키쓰를 했다..이 때 비님과 그녀의 남자 친구는 그녀 때문에 너무 놀라서 둘 다 바닥에 쓰러졌다...

비님은 웃음을 멈출 수가 없었고 “와우, 바로 내 스타일이야! 정말! 그게 바로 내 스타일이야!”라고 외쳤다..
그런 후 우리의 짓궂은 비님은 보라씨에서 배운 대로 똑같은 동작을 보라씨의 남자친구에게 시도해 봤지만, 자신의 얼굴이 보라씨 남자친구의 얼굴에 가까이 가는 순간 어깨에 걸쳤던 수건이 떨어지면서 그러한 동작이 거기서 끝나버리게 되었다..


우리는 짓궂은 비님 때문에 너무 놀라 비명을 계속해서 지르며 숨이 넘어가도록 웃었다..비님이 이 커플을 보낸 후 “으응~ 나도 하고 싶단 말이야”라는 것처럼 동작을 했다..너무 사랑스러웠다!!!

http://www.youtube.com/watch?v=3BSB2Yl7huM&hd=1



After 내 여자(My Girl), Rain sang 아쉬운 빈 공간(The Empty Space). I bet you already knew what happened during this song if you have watched fancams from other people. Rain let us to sing the last few lines of the song. When he thought we're good, he gave a 'thumb up". When he thought we're not good enough, he showed a long face.


내 여자 노래가 끝난 후 비님은 아쉬운 빈 공간을 불렀다..

여러분들이 다른 사람들의 팬캠들을 보셨다면 이 노래 중간에 무슨 일이 일어났는지 이미 분명히 알고 있을 것이다..비님은 이 노래의 마지막 가사를 우리에게 노래하도록 했다..우리가 좋아한다는 것 같다고 생각되자 그는 엄지손가락을 치켜 올렸다..
흡족할 정도가 아니라고 생각될 때는 그는 시무룩한 듯한 표정을 지었다..

http://www.youtube.com/watch?v=aVFHCVXFU-M&hd=1


We're already standing in front of the stage when he sang 'September'. This big size Minnie came to play with us again. We did our best to sing "Ba Di A" to satisfy him but he still showed a long face. What?! Then when he was introducing his dancer team, he brought a dancer to the middle of the stage and ordered him to do some dance moves. When the dancer thought he's done, Rain was not satisfied and ordered him to go back to the middle to do some more.


그가 “9월”을 부를 때 우리는 이미 무대 앞에 서 있었다..

이 큰 덩치의 미니미가 (비님) 또다시 우리와 놀기 위해 왔다..

우리는 비님을 만족시키기 위해 최선을 다해 “바 디 아”를 노래했지만 그는 만족한 표정이 아니었다..뭐지?! 그 때 그는 자신의 댄서팀을 소개하면서 댄서 한 명을 무대 중앙으로 오르게 하여 어떤 댄스 동작을 하게 했다..그 댄서가 자신이 해낸 것을 생각하고 있을 때 비님은 만족하지 못한 듯 그 댄서로 하여금 다시 무대 중앙으로 가게 하여 좀 더 동작을 하게 했다..

http://www.youtube.com/watch?v=5tmppWV1zx4&hd=1



Typing too much, so tired. I would share one more short clip and that's it. While Rain was doing the break dance in the middle of 안녕이란 말대신(Instead of Saying Goodbye) right in front of us, we kept calling "Jung Ji Hoon" out loud. The atmosphere was so great . And he was so funny when doing the same dance moves as the female dancers in front of him


워드를 너무 많이 친 것 같아 정말 지친다..짧은 영상 하나 더 올리려 하며 그것으로 끝이다..

비님이 우리 바로 앞에서 ‘안녕이란 말 대신’ 중간에 브레이크 댄스를 할 동안, 우리는 계속해서 “정지훈”을 크게 외쳤다.. 분위기는 정말 뜨거웠다..그리고 비님이 자신의 앞에서 춤추는 여성 댄서들이 하는 동작을 똑같이 할 때 정말 웃겼다..

http://www.youtube.com/watch?v=DAr_yc2h9Mk&hd=1



I think Daejeon concert was the best concert I attended ever. Since there were three zones of audiences only, Rain didn't have to keep looking up and down like in other bigger scaled concerts, so we had more chances to have direct eye contacts with him. Also, Rain was usually more relax, more nature, more silly and more funny when he's performing in a smaller scaled event/ venue than in those big venue with ten thousands people. I didn't feel any wall between Rain and us. He was so close to us even closer than in a fan meeting. We were more likely having a big party with him instead attend his concert because there were a lot of interactions between us during the 2 hours. For the whole night, I felt he was treating us like his friends and was playing with us together. I really want him to hold more small scaled concerts like this rather than the big scaled ones as those in Seoul. There were too many areas of audiences he had to take care of in the big scaled concerts, we hardly had a chance to look directly into his eyes, hardly to have eye contacts. However, I believe we, the overseas Clouds, would be impossible to get any ticket if he really holds a small scaled concert like this in Seoul. Nothing can be perfect in this world~ *Sign~*


대전 콘서트는 내가 다녀 본 콘서트 중 최고였던 것 같다..세 개의 구역만 있었기 때문에 비님은 이보다 더 큰 규모의 콘서트와는 달리 계속해서 아래 위층을 볼 필요가 없었기 때문에 우리는 그와 눈 마주칠 기회가 훨씬 많았다..


또한 비님은 수만명을 수용하는 큰 공연장에서보다는 작은 규모의 행사나 장소에서 공연할 때, 보통 더 여유롭고 더 자연스럽고 더 철없고 더 웃겼다..

나는 비님과 우리들 사이에 어떤 장벽도 느끼지 못했다..그는 팬미팅 때보다도 우리에게 더 가까이에 있었다..공연 2시간 동안 비님과 우리들 사이에 많은 교류가 있었으므로 우리는 그의 공연에 참석했다기보다는 큰 파티에 온 것 같다는 느낌이 더 컸다..

그날 공연 내내, 그가 우리를 자신의 친구처럼 대하면서 우리와 함께 놀고 있다는 느낌이었다..나는 그가 서울에서 하는 큰 규모의 공연들보다 이처럼 작은 규모의 공연들을 열어주었으면 하는 마음이 크다..

큰 규모의 공연들에는 그가 신경 써야 할 너무나 많은 관객들이 있다..그럴 경우 우리는 그의 눈을 직접 볼 기회가 거의 없고, 눈을 마주칠 기회도 거의 없다..하지만 그가 서울에서 이처럼 작은 규모의 공연을 펼친다 해도 우리 해외팬들로서는 티켓 구하기가 불가능할 것이다..세상에 완벽한 것은 아무 것도 없다..* 이에 서명함*


22-77.

We went to the back door of the hall to send him off after the concert. Then we boarded the coach to go back to Seoul. We continued watching Rainy Day DVD on the coach and when it's up to the song 찾자요(Searching), we raised our hands up high and did the "oh! oh! oh!" dance moves with the Rain in DVD as what we just did in Daejeon concert. The concert was so great and were still so excited. We gotta miss it so much~


Our coach stopped at the resting area on the highway when we're on our way to Seoul. We had 30mins to have our dinner there and it was already midnight when we arrived at Seoul. Chingu A, B, C and I took a taxi to the guesthousewe reserved  immediately after we got off the coach. We needed to get some sleep to get ourshelves ready for the next day's Seoul one day trip of searching for Rain's footprints.

'Trip of Rain's Footprints'_02: Daejeon ~Ended~




우리는 공연이 끝난 후 그를 배웅하기 위해 공연장 뒷문으로 갔다..그런 후 버스를 타고 서울로 돌아갔다..우리는 버스에서 레이니데이 DVD를 계속해서 보면서 ‘찾아요’ 노래가 나오자 손을 높이 들어 대전콘서트에서 바로 우리가 했던 대로 DVD 속 비님과 함께 “오! 오! 오!” 댄스 동작들을 했다..

대전 콘서트는 정말 굉장했고 아직도 흥분이 가라앉지 않고 있었다..우리는 정말 많이 이 공연을 그리워해야함이 당연하다~
 -------------------------------------------------------------- 

서울로 돌아오는 길에 우리가 탄 버스가 고속도로 휴게소에서 멈춰 섰다..
그곳에서 30분 동안 저녁식사를 했고 서울로 돌아오니 벌써 한밤중이었다..
친구A,B,C와 나는 버스에서 내리자마자 택시를 타고 우리가 예약했던 호텔로 향했다..
우리는 비님의 발자취를 찾는 그 다음날 서울에서의 하루 여행을 위해 잠을 청해야만 했다..

비님의 발자취 여행_02:대전 ~끝~


English translation by 화니




http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49338&page=318&searchType=title&searchStr=
SarangheBi

keep smile





http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49339&page=318&searchType=title&searchStr=
ratoka

(participation period:   2012.02.01 ~ 2012.02.15  )







http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49340&page=318&searchType=title&searchStr=
vincet57

[Taiwan Magazine]Movie Calendar(2012年2月號)_Ninja Assassin

credit : sherrysss blog






http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=26&bcmSeq=5&seq=52194&page=214&searchType=title&searchStr=
ratoka

12-02-01 Mnet - Wide News_Talk about Rain   

12-02-01 Mnet - Wide News_Talk about Rain



credit :  momorumii
































































Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése