http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=22060&page=66&searchType=title&searchStr=
ratoka
News about Rain
source :
/common/board/content.asp?ref=1863&board_id=b_08042315352775&page=1&search_what=&keyword=
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=22061&page=66&searchType=title&searchStr=
secession
[Eng.trans] Brief news about Rain who serves as a teaching assistant in
the military.
CAFE소식"2월 16일날 정지훈 조교님은 9박 10일 휴가를 가셨다고 하구요"ㅠㅠㅠ
cr :as tagged
kép
(Revised)
- Rain went on leave for 10 days 9 nights.-
I'm proud of Rain acquitting himself of his duty as a teaching assistant even though he
could find a way to make his military life a lot more convenient as a celebrity.
Therefore, even though I am not a huge Rain fan, he looks awesome.
I heard about Rain when I attended the military commencement of my younger brother
last February 16th. So I'm trying to tell you guys about what Rain is up to these days
as you want to know more about his military life.
It is said Rain went on leave for 10 days 9 nights.
According to my brother, Rain gave nice gloves to both the higher executives belonging
to the 12th Company and the soldiers in his (Rain's) platoon as gifts. So, it is said Rain is
the envy of his other soldier mates.
More than 1,000 letters a day smoothly reach Rain, he's lately been much seen in the
unit, and he does the agreeable to everybody. Many celebrities such as 'Yunho Yuno',
etc. whose visiting Rain is a credit to his brilliant network.
When his fans gave him boxes of chocolates on Valentine's Day, Rain shared them with
all of his mates and they were all happy.
The above is the gist of the information about Rain.
Source : Blog Key (열쇠 카페)
Credit as tagged.
Re-post by huda @ /common/board/content.asp?ref=8994&board_id=b_08042315284443&page=1&search_what=&keyword=
English translation by 화니.
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=22062&page=66&searchType=title&searchStr=
emik
<和訳>[修正] 軍で助教として服務しているRainについての近状ニュース
Rain news No.7963 和訳しました。
情報源: Blog Key (열쇠 카페)
英訳:화니さん
(修正)
-Rain は9泊10日の休暇を取った-
私は、Rainが有名人としてもっとずっと都合のよい兵役生活にすることが
できるのもかかわらず助教として彼の義務を果たしていることを誇りに思います。
なので、私はRainの大ファンではありませんが、彼は素晴らしいようです。
私は、2/16に私の弟の入隊式に出席した時、Rainの事を聞きました。
貴方達は、Rainの兵役生活についてもっと知りたいでしょうから、
最近の様子をお伝えようと思います。
Rain は9泊10日の休暇を取った と言われています。
私の弟によると、Rainは第12中隊に所属する上役と彼(Rain)の小隊の兵士にギフトとして素敵な手袋を送った。
なので、Rainは他の兵士仲間の羨望の的だと言われています。
日に1,000通以上の手紙が円滑にRainに届き、最近彼は部隊でよく見かけられ、
そして彼は誰にでも感じが良いそうです。
'Yunho Yuno'などのように多くの有名人がRainを訪問したことは、彼の輝かしいネットワークの評価を高めています。
彼のファンが、バレンタインディにチョコレートの箱をプレゼントした時、
Rainは彼の仲間全員とそれらを分け合い、そして彼らはみんなハッピーだったそうです。
上記は、Rainについての情報の要点です。
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49411&page=313&searchType=title&searchStr=
huda
CAFE소식"2월 16일날 정지훈 조교님은 9박 10일 휴가를 가셨다고 하구요"ㅠㅠㅠ
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49412&page=313&searchType=title&searchStr=
ratoka
<Revised>[Eng Trans] Rain went on holiday for 10 days 9 nights
huda
CAFE소식"2월 16일날 정지훈 조교님은 9박 10일 휴가를 가셨다고 하구요"ㅠㅠㅠ
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=49412&page=313&searchType=title&searchStr=
ratoka
<Revised>[Eng Trans] Rain went on holiday for 10 days 9 nights
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése