Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

RAIN NAPTÁRA: 2013.07.10. - Újságcikkek

««« Előző nap                                                                                                                                                Következő oldal »»»


VÉGRE ELJÖTT A D-DAY! VÉGRE!


Ez a nap jelentette Jung Ji-hoon őrmester katonaidejének végét, mert végre elérkezett a várva várt leszerelés. A PR-egység életét éppen szétziláló események miatt nem volt hosszú ünneplés, alig pár másodperces leköszönés történt csak, de mégis méltóságteljes keretek között, a sajtómunkások hada és a rajongók nemzetközi közössége előtt, akik közül sokan egész előző éjszakájukat a laktanya előtti várakozással töltötték. 

Hihetetlen mennyiségű televíziós tudósítás számolt be az eseményről, melybe rövidsége ellenére még egy furcsa incidens is belefért. Akkor még nem tudtuk, hogy az egyik riporter rohanta meg váratlanul Raint. Támadásnak is lehetett értelmezni a dolgot, ezért nagyon helyénvaló volt Rain egyik testőrének gyors beavatkozása (a felvételeken lila ingben látjuk őt, mintha csak a sajtó technikai segédereje lenne). Később kiderült, hogy valami furcsa megfontolásból egy csokoládét kívánt csak átadni a férfi, de a valódi ok inkább a feltűnéskeltés lehetett.

A tudósítások többsége megemlítette, hogy kb. 20 másodperc volt csak az egész ünnepség ideje, és Rain a pár elmondott mondat után autóba szállt és elhajtott. Ezzel kissé epésen azt sugallták, mintha oka lett volna gyorsan eltűnni a helyszínről. Csak a később nyilvánosságra került rajongói felvételeken látszott igazán, hogy a szűk utcában felgyülemlett tömeg között lassan hajtva Rain kétszer is megállásra kérte a sofőrt és kiszállt az autóból, hogy szólni tudjon a jelenlévőkhöz. A helyzet veszélyessége miatt azonban a testőrök a második alkalommal már kénytelenek voltak szinte azonnal az autó biztonságába visszamenekíteni, és többször nem is engedték kiszállni.

A rövid ceremónia után Rain első útja egyenesen, még egyenruhában az édesanyja sírjához vezetett, éppen úgy, ahogyan a bevonulása előtti napon is tőle köszönt el.

Mivel a nap eseményeiről rengeteg cikk, fotó és film jelent meg, ezeket több posztban tesszük közzé.

Következzenek elsőként az újságcikkek, természetesen csak egy szűk keresztmetszet, hiszen a tudósítások mennyisége befoghatatlan.



MÉDIA


1. 
ENEWSWORLD


Rain Gets Discharged From the Army
2013.07.10 08:20 CJ E&M enewsWorld Grace Danbi Hong

Everyone, Rain is back.


After serving 21 months of his mandatory army services, Rain was discharged on the morning of July 10 from the Defense Media Agency, located in Yonsan-gu.

He was greeted by large crowds of fans, who have been waiting since the early hours of the morning despite the dreary weather.

Rain enlisted on October 11, 2011 and became a PR agent in March of 2012.

Photo Credit: Kim Byung Man

Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain leszerelt a hadseregből
Emberek, Rain visszatért.

Miután letöltötte 21 hónapos kötelező katonai szolgálatát, Rain július 10-ének reggelén leszerelt a Yonsan-gunál lévő Defense Media Agency-tól.

A rajongók hatalmas tömege üdvözölte, akik a hajnali óráktól vártak rá az elkedvetlenítő időben.

Raint 2011. októberében sorozták be és 2012. márciusában lett PR-katona.

2.
THE HUFFINGTON POST

Forrás: http://www.huffingtonpost.com/2013/07/10/rain-discharged-south-korean-military_n_3572281.html





Rain Discharged From South Korean Military After Mandatory Service
Posted: 07/10/2013 8:20 am EDT Updated: 09/09/2013 5:12 am EDT



SEOUL, South Korea — South Korean pop sensation Rain is out of the military.

Under cloudy skies Wednesday, Rain fired off a crisp salute and thanked a large crowd of mostly media and women who'd gathered to commemorate his discharge after 21 months of mandatory service.

The fans held signs reading in Korean and English: "We waited for you" and "Rain's coming." One Japanese fan said she'd been waiting for more than a day to see the "entertainment soldier."

The 31-year-old served in an army unit that provides TV and radio programming that promotes the military.

Rain, whose real name is Jung Ji-hoon, has made seven albums and acted in several South Korean and Hollywood films. Time magazine named him one of the 100 most influential people in the world in 2011.

He hasn't said what his future plans are.

South Korea requires all able-bodied men serve about two to three years in the military, a legacy of the 1950-53 Korean War.


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain a katonai szolgálatát követően leszerelt a dél-koreai hadseregből


SZÖUL, Dél-Korea - Dél-Korea pop-szenzációja, Rain kint van a hadseregből.

A szerdai felhős ég alatt Rain elsütött egy éles tisztelgést és köszönetet mondott a főként médiából és nőkből álló hatalmas tömegnek, akik összegyűltek, hogy tiszteletüket tegyék a 21 hónapos szolgálatot követő leszerelésén.

A rajongók által tartott transzparenseken koreaiul és angolul olvashattuk, hogy "Vártunk téged" és "Eső közeleg". Egy japán rajongó azt mondta, hogy több mint egy napot várt arra, hogy láthassa a "szórakoztató katonát".

A 31 éves előadóművész a hadsereg támogatását célzó TV- és rádióműsorokat készítő katonai egységnél szolgált.

Rain, akinek valódi neve Jung Ji-hoon, hét albumot jelentetett meg és szerepelt számor dél-koreai és hollywoodi filmben. A Time magazin 2011-ben egyikként nevezte meg a világra a legnagyobb hatást gyakorló 100 ember sorában.

Még nem árulta el, hogy mik a jövőbeli tervei.

Dél-Korea kötelezővé teszi minden bevethető férfi számára a két-három évig tartó katonai szolgálatot, mely az 1950-53 közötti Koreai háború öröksége.

3.





Rain is officially discharged from the military 
July 9, 2013 @ 8:00 pm




The day many fans have waited for has finally arrived with Rain being officially discharged from the military at 8 AM KST on July 10th.

Rain appeared before the crowd that had gathered, including 100 reporters and 800 fans, in his military attire and respectfully gave his final salute. As his reps mentioned beforehand, the singer didn't waste time with a drawn out event, and got straight to the point as he stated, "I thank all of you for coming out to see me. I am always thankful and I will continue to do my best."

Rain will now start a new chapter of his career with Cube Entertainment.

Check out the photos from Rain's discharge below! Welcome back, Rain!

Magyar fordítás
Fordította: Harudo11
Rain hivatalosan leszerelt a hadseregből

Elérkezett a rengeteg rajongó által várt nap, Rain július 10-én reggel 8 órakor végre hivatalosan leszerelt a hadseregből.

Rain megjelent a helyszínre sereglett tömegek előtt, akik között 100 riporter és 800 rajongó volt, katonai egyenruhában és tisztelettel szalutált egy utolsót. Amint a képviselő korábban elmondta, az énekes nem vesztegette sokat az idejét az esemény elhúzásával, és a közepébe vágott a mondandójának: "Köszönöm mindenkinek, aki eljött, hogy lásson engem. Mindig hálás leszek és továbbra is megteszek minden tőlem telhetőt."

Rain most a pályafutásának egy új fejezetét nyitja meg a Cube Entertainmenttel.

Nézzék meg a következő fotókat Rain leszereléséről! Üdvözöljük a visszatérésedet, Rain!

4.
KUKI NEWS
Forrás: http://news.nate.com/view/20130709n30819




비의 전역을 기다리는 여인들, 국방부 앞에서 밤샐 태세
쿠키뉴스 원문 기사전송 2013-07-09 17:26



[쿠키 사회] 장마철에 비를 간절히 기다리는 여인들이 있다. 9일 오후 서울 용산의 국방부 서문앞에는 12명의 중년여성들이 등장했다. 이들은 모두 일본 필리핀 대만 미국에서 온 외국인이었다. 손에는 한글로 “비의 제2막을 함께 하고 싶습니다”라고 적힌 종이가 들려 있었다.

내일 오전 전역할 연예사병 정지훈, 가수 비를 기다리는 팬들이었다. 일본 센다이에서 왔다는 미치코 이케다씨는 “나이는 묻지 말아달라”며 비의 전역을 보려고 전날 한국에왔다고 말했다. 그녀는 “오늘 아침부터 여기서 기다리고 있다”며 “비는 너무 너무 멋진 가수이고 노래도 좋고 특히 무대매너도 좋고 춤도 아주 좋아한다고 .TV 등에서 비에 대해 나쁜 이야기들을 하는 것을 믿지 않는다”고 말했다. 전역후 새롭게 시작하는 무대에서 더 많은 활동을 보여주길 바란다고 응원의 메시지를 덧붙였다.

오사카에서 친구와 함께 왔다는 또 다른 팬은 이름을 밝히지 않으면서 한국말로 “비가 많이 많이 활동하면 좋겠다”며 “많이 많이”를 강조했다.

한국은 장마철이다. 비가 전역하기 전에 진짜 비가 먼저 찾아오면 어떡하나? 기자의 걱정을 눈치챈 듯 팬들은 주섬 주섬 비옷과 우산을 꺼내 보였다. 밤이 되면 더 많은 팬들이 와서 빗속에 비를 기다릴 것 같다.

전역을 앞두고 말년 휴가를 반납했을 정도로 곤욕을 치른 정지훈 병장이지만, 다시 비로 돌아오는 순간은 전세계 팬들의 성원 속에서 행복하게 시작될 것 같다. 국민일보 쿠키뉴스 최현수 군사전문기자 hschoi@kmib.co.kr

English translation by 화니

Nők, akik egész éjjel ébren várakoztak Rain leszerelésére

Ebben az esős évszakban ott volt 12 középkorú nő Japánból, a Fülöp-szigetekről, Tajvanból, az USA-ból stb., akik türelmetlenül várakoztak már a Rain leszerelését megelőző napon a Honvédelmi Minisztérium nyugati kapuja előtt a szöuli Yongsan-guban, 9-én reggel. Mindegyikük egy koreai feliratú plakátot tartott a kezében, melyen ez állt: "비의 제2막을 함께 하고 싶습니다" ("Veled akarunk lenni, amikor visszatérsz egy új második felvonással").

Michico Eeketa Japánból azt mondta: "Kérem, ne kérdezze a koromat. Egy nappal a leszerelés előtt érkeztem ide. Már reggel óta várok rá. Rain igazán cool, kiváló énekes, akinek nagyszerű a színpadi stílusa.

Nagyon szeretem ahogyan táncol és énekel. Nem hiszek az újságokban róla megjelent rossz cikkeknek, TV-riportoknak stb.

A reményét fejezte ki a támogatásával afelett, hogy Rain még ádázabbul fog dolgozni, mint valaha.

Egy nevét nem eláruló, Oszakából érkezett rajongó, akit a barátja kísért el, koreaiul mondta: "Remélhetőleg Rain még aktív életet fog élni előadóművészként."

Rain számos nehézségen ment keresztül a közelmúlt súlyos botrányai miatt, még a neki járó szabadságáról is lemondott a szolgálata vége felé, ám úgy tűnik, hogy a rajongói világszerte továbbra is erős támogatásban részesítik.


5.
SPORTS SEOUL
Forrás: http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LS2D&mid=shm&sid1=106&sid2=221&oid=073&aid=0002285445




'예비역 병장' 비, 짧은 전역 신고 "최선을 다하는 모습 보이겠다" 
기사입력 2013-07-10 08:17
비가 군복무를 마치고 취재진과 팬들에게 거수경례를 하고 있다./ 남윤호 기자
[스포츠서울닷컴ㅣ이건희 인턴기자] 가수 비(31·본명 정지훈)가 약 2년 간의 군복무를 마치고 전역했다.

10일 오전 용산구 용산동 국방부 국방홍보원에서 전역한 비는 취재진과 팬들에게 "충성! 육군 병장 정지훈 7월 10일 전역을 명 받았습니다. 충성!"이라며 거수경례와 함께 전역 신고를 했다.

이어 "정말 감사드리고 앞으로 최선을 다하는 모습 보여드리겠습니다"고 짧은 인사말을 남긴 비는 다른 질문에 일체 답하지 않고 차에 올랐고 기다린 팬들에게 인사하고 자리를 떠났다.

이 날 비가 전역하는 국방홍보원 앞에는 9일 오후부터 밤을 새우거나 10일 오전 일찍부터 기다린 800여 명의 국내외 팬들과 취재진이 모여 북새통을 이뤘다. 많은 팬들은 "사랑의 귀퉁이에서 전역을 외치다", "사랑해요. 비", "이제는 열심히 일할 시간" 등이 쓰여진 응원 문구를 들고 비의 전역을 축하했다.

한편, 비는 2011년 10월 입대한 뒤 지난해 3월 보직을 변경해 국방부 근무지원단 지원대대 홍보지원대에서 복무했다.

canusee@media.sportsseoul.com
연예팀 ssent@media.sportsseoul.com
English translation by 화니


Rain gives a short greeting at the discharge scene, "I'll do my best".

Singer Rain (his real name, Jung Ji- Hoon, aged 31) has made it through his 24-month military service.

Rain discharged from the Defense Media Agency which is part of the Defense Ministry on the morning of the 10th, came to the salute, saying "Loyalty! Army sergeant 'Jung Ji-Hoon' has been ordered to be discharged from the army on July 10th. Loyalty!"

Following, after a short greeting, "Thank you so much for coming here, and I'll always work hard under the conviction that 'Do the best'", he was welcomed enthusiastically by approximately 700 cheering fans from home and abroad and got into a car arranged for him and drove off, not answering any further questions.

The discharge scene was overcrowded with more than 700 fans from Korea, Japan, China, Taiwan, Turkey, Europe, USA, etc. and more than 100 reporters from Japan, China, Taiwan, etc. Also, police were brought in for the safety of people at the scene, which attracted attention.

Rain had been served in the service support troop, part of the Defense Ministry, since he was transferred to the troop last March after he was enlisted into the army in October 2011.

Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain rövid üdvözlete a leszerelési ceremónián: "Megteszek minden tőlem telhetőt"
Az énekes Rain (valódi neve Jung Ji-hoon, 31 éves) túljutott a 24 hónapos katonai szolgálatán.

Rain leszerelet a Defense Media Agency-től, amely a Honvédelmi Minisztérium része, 10-én reggel, tisztelgett, azt mondva, hogy "Hűség! Jung Ji-hoon őrmesternek parancsba adták a hadseregből való leszerelését július 10-én. Hűség!"

Egy rövid üdvözlés következett: "Nagyon köszönöm, hogy eljöttek ide, és mindig annak a szellemében fogok dolgozni, hogy megteszek minden tőlem telhetőt", és lelkes üdvözlésben részesült mintegy 700 hazai és külföldi rajongó részéről, majd beszállt egy odarendelt autóba és elhajtott, anélkül, hogy válaszolt volna további kérdésekre.

A leszerelés helyszíne zsúfolásig megtelt több mint 700 rajongóval Koreából, Japánból, Kínából, Törökországból, Európából, Amerikából stb., és 100-nál is több riporterrel Japánból, Kínából, Tajvanból stb.

A rendőrséget is a helyszínre vezényelték az emberek biztonsága érdekében, amely felkeltette a figyelmet.

Rain a katonai szolgálatot támogató egységnél szolgált, amely a Honvédelmi Minisztériumhoz tartozik, mióta áthelyezték tavaly márciusban a 2011. októberi bevonulását követően.

6.
STAR NEWS
Forrás: http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=shm&sid1=106&oid=108&aid=0002232046




이른시각 부터 팬과 취재진들로 북새통..신고식은 단 20초
[스타뉴스 윤성열 기자]

10일 취재진을 향해 전역 인사를 하는 가수 비 / 사진=최부석 기자
 
가수 비(31·본명 정지훈)가 10일 만기 전역했다. 군 복무 중 연예병사 복무 실태 논란에 휘말리며 혹독한 '말년'을 보낸 그이지만 '톱스타'로서 쌓아 온 그의 인기와 위상은 여전했다.

비는 이날 오전 8시께 서울 용산구 국방부 국방홍보원에서 21개월간의 군복무를 마치고 만기 전역했다. 이날 현장에는 이른 시각부터 비가 전역하는 모습을 지켜보기 위해 800여 명의 국내외 팬들과 200여 명의 취재진이 자리했다. 혹시 모를 안전사고에 대비해 경찰과 군 관계자들도 동원됐다.

특히 최근 그가 소속되어 근무했던 국방부 홍보지원대대(연예병사)의 복무 실태가 도마 위에 오른 만큼 어떤 언급을 할지 관심이 쏠렸다. 늠름한 걸음으로 위병소 밖을 나온 비는 수많은 취재진 앞에서 "충성!"을 씩씩하게 외치며 재차 거수경례로 군 전역을 신고했다.

최근 불거진 논란으로 다소 굳은 표정이 역력했지만 이내 "많이 와주셔서 감사드린다"고 인사말을 전했다. 비는 이어 "늘 감사드리고 앞으로 최선을 다하도록 노력하겠다"고 짧고 굵은 소감을 전한 뒤 대기하고 있던 차량에 몸을 실었다. 첫 소감을 전하고 차량에 타기까지 단 20여 초간 진행된 제대 신고식이었다.

기자회견이나 전역기념 행사도 생략했다. 다만 비는 현장을 지키던 팬들을 위해 잠시 차를 세운 후 팬들 앞에 재차 모습을 드러내 팬들의 환영에 화답했다. 이날 일부 팬들은 '비의 제2막을 함께 하겠습니다'라고 적혀 있는 플래카드를 들고 비의 제대를 기뻐했다.

10일 제대한 비를 마중나온 팬들 / 사진=이기범 기자

한편 이 자리에는 비의 공개 연인인 배우 김태희는 참석하지 않았다. 김태희 소속사측은 앞서 스타뉴스에 비의 전역식에는 참석하지 않는다고 밝힌 바 있다. 김태희는 주연한 SBS '장옥정, 사랑에 살다'의 최근 종영으로 그동안 밀려 있던 화보 촬영 및 CF 촬영을 진행하는 등 바쁜 스케줄을 소화하고 있는 것으로 알려졌다.

짧고 굵은 전역식을 마친 비는 곧장 경기 고양시 벽제추모공원에 위치한 어머니 산소를 찾아 전역 인사를 한 뒤 당분간 가족들과 시간을 보낼 계획이다. 비는 지난 2011년 7월 10일 입대를 하루 앞두고 어머니의 산소를 다녀오기도 했다.

가족들과 오붓한 시간을 보낸 뒤에는 현 소속사인 큐브엔터테인먼트 홍승성 대표와 향후 계획에 대해 신중히 논의할 계획이다. 소속사 관계자는 이날 스타뉴스에 "초심을 다지며 당장 활동에 나선다기 보다는 여러 가지 들어온 제안을 검토하며 향후 계획을 짤 것"이라고 밝혔다.

한편 비는 지난 2011년 10월 11일 의정부 306보충대를 통해 입소했으며 이후 5주간 기초 군사 훈련을 받았다. 이후 5사단 신병교육대 조교로 복무했고, 지난해 3월, 국방부 근무지원단 지원대대 소속 연예사병으로 보직을 변경했다.

비가 복무한 연예병사 제도는 지난 달 25일 방송된 SBS '현장21'에서 복무 실태를 심층보도하면서 논란이 일었다. 이 방송에서는 비를 포함한 연예사병들이 지휘관 통제 없이 휴대폰을 소지하고 밤늦은 시간까지 술을 마시는 등의 모습이 공개돼 충격을 안겼다.

방송이후 연예병사 복무 실태 논란이 일자 국방부는 특별 감사를 벌인 후 지난 5일 정례 브리핑을 통해 "비는 예정대로 전역하며 징계 대상이 아니다"고 밝혔다.

10일 제대 후 위병소를 빠져나오는 비 / 사진=최부석 기자


Angol fordítás
Forrás: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/10-jul-13-star-news-rain-gives-a-20-second-long-concise-and-clear
English translation by 화니

Rain gives a 20 second-long, concise, and clear greeting at the discharge scene.

The site of the discharge was packed with masses of fans and reporters who had been waiting for him since early in the morning.

Singer Rain (aged 31, his real name is Jung Ji-Hoon) was discharged from the army on the 10th. He has been roiled by controversy since the actual status of the management of entertainment soldiers caused a stir, but his popularity and position as a "top star" have still been the same.

Completing 21months of active military service, Rain was discharged from the Defense Media Agency located in Seoul's Yongsan-gu at around 8am this morning.

More than 800 fans from home and abroad and more than 200 reporters gathered in the discharge site to see Rain being discharged from the army. And, police were even called to prevent possible accidents.

Particularly, it was a situation where there was an extreme amount of focus on what Rain would say as there was a recent controversy over the poor management of entertainment soldiers. After dashingly stepping out, he came to the salute in front of crowds of reporters, saying in a loud voice, "Loyalty!"

They could tell from his face that he was standing clearly with a stiff expression on his face, but he briefly greeted them soon after, "Thank you for coming here, and I'll always push myself to do my best." He got into the car that was waiting for him after making the statement. It was a discharge celebration which lasted only about 20 seconds.

There weren't any press interviews or celebration events. However, he asked the driver to pull over for a while and again appeared to his cheering fans on the scene to greet them. Some of his fans welcomed him warmly by holding placards saying '비의 제2막을 함께 하겠습니다' in their hands. ("We want to be with you who come back with a new second act" in English)

Meanwhile, actress 'Kim Tae-Hee' who is openly considered as Rain's lover, didn't attend the discharge because of her busy schedules.

Rain who completed the short discharge, plans to spend time with his family for the time being after visiting his mother's grave at Byukje Memorial Park. He visited his mother's grave on 10 October 2011, one day before his enlistment.

Rain and 'Hong Seung-Seong', the representative of Cube Entertainment representing him, will discuss his future plans after having some quality time with his family.

During a phone call with Star News this day, an official from the company said, "Instead of beginning working right now with a renewed mind, he needs to consider various proposals, and to throw his future plans into shape."

Meanwhile, Rain was enlisted at 306 Supplement located in Uijeongbu City on 11 October 2011 and underwent basic military training for 5 weeks, and then he served as an assistant instructor at the 5th Division. In March last year, he had a change of assignment into an entertainment soldier by being transferred to the service support troop in the Defense Media Agency, part of the Defense Ministry.

Recently, SBS TV's June 25 current affairs TV show's in-depth coverage of entertainment soldiers neglecting their duties out of control, shocked a lot of people.

The Defense Ministry made an announcement at a regular briefing last 5th, "Rain'll be discharged from the army as previously arranged, and any disciplinary action won't be taken against him."

Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain mondott egy 20 másodperces, tömör és világos üdvözletet a leszerelésén

A leszerelés helyszíne masszívan megtelt a rajongókból és riporterekből álló tömeggel, akik kora reggeltől várakoztak rá.

Az énekes Rain (31 éves, valódi neve Jung Ji-hoon) 10-én szerelt le a hadseregből. Bár körülötte is kavargott a botrány, amely a szórakoztató katonák jelenlegi vezetésének helyzetével kapcsolatosan keltett nagy feltűnést, de a népszerűsége és a "topsztár" helyzete még mindig változatlan.

Letöltve a 21 hónapnyi aktív katonai szolgálatát, Rain reggel 8 órakor leszerelt a Defense Media Agency helyszínén, mely Szöulban, Yongsan-guban található.

Több mint 800 hazai és külföldi rajongó és 200-nál is több riporter gyűlt a leszerelés helyszínére, hogy lássa Rain elbocsátását a hadseregből. Még a rendőrséget is kirendelték, hogy megakadályozza az esetleges baleseteket.

Ez különösen az a helyzet volt, ahol extrém figyelem kísérte hogy vajon mit mond Rain, mivel a szórakoztató katonák gyenge vezetését érintően a közelmúltban botrány robbant ki. Miután délcegen kilépett, a riporterek és a tömeg elé lépve tisztelgett, hangosan mondva, hogy "Hűség!"

Azt mondhatnánk az arcáról, hogy magabiztosan állt ott merev arckifejezéssel, de nem sokkal azután röviden üdvözletet mondott: "Köszönöm, hogy eljöttek ide, mindig arra fogok törekedni, hogy megtegyek minden tőlem telhetőt." Beszállt az autóba, amely várakozott rá a nyilatkozata után. Az egész leszerelési ünnepség körülbelül 20 másodpercig tartott.

Nem volt semmiféle interjú a sajtónak vagy ünnepi esemény. Ugyanakkor megkérte a sofőrt, hogy álljon meg egy kicsit és újra megjelent az ujjongó rajongók előtt, hogy üdvözölje őket. Néhány rajongó melegen üdvözölte őt plakátok tartva a kezükben, amelyekre ráírták "비의 제2막을 함께 하겠습니다" 


7.
INNOLIFE.COM
Forrás: http://www.innolife.com/list.php?ac_id=3&ai_id=6490




Rain, discharged from military with the controversy of 'Entertainment soldier' finished for 20 seconds2013/07/10(Wed) 12:07




A singer Rain was discharged from military. There was not any mention about the controversy for his attitude toward military. A singer Rain, (actor Jung Ji-Hun) reported his discharge at Ministry of National Defense, in Yongsan-gu, Seoul, on 10th 8:04 p.m. Eight hundred fans and one hundred reporters proved hot interests. Rain gave the first greeting after the discharge by energetic bow, saying "I am ordered to be discharged." In succession he left the seat, finishing short mentions, "Thank for coming here. I will show you good figure" and "Thank you always. I will try my best." It was a greeting for ten~twenty seconds, from 8:04 to 8:05. Rain became an issue for the attitude of entertainer soldier toward military service, which was aired at SBS 'Scene 21' on June 21st. As he was in the center of controversy about his cloth when he had a romance rumor with Kim Tae-Hee, this broadcast became great impact. However he didn't mention a word about the controversy. It was short mention about thank for fans and reporters, and decision for future work.


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain a 'szórakoztató katonák' botrányával kísért leszerelését 20 másodperc alatt befejezte

Az énekes Rain leszerelet a hadseregből. A botrányról semmiféle említés nem történt Rain hadsereg iránt tanúsított hozzáállásának köszönhetően. Az énekes Rain (a színész Jung Ji-hoon) jelentette a leszerelését a Honvédelmi Minisztériumnál Yongsan-guban, Szöulban, 10-én reggel 8:04-kor. Nyolcszáz rajongó és száz riporter kísérte feszült figyelemmel. Rain az energikus tisztelgéssel kísért leszerelést követően első rövid köszönetét fejezte ki: "Elrendelték a leszerelésemet." majd ezt követően elhagyta a pozícióját, röviden hozzáfűzve: "Köszönöm, hogy eljöttek ide. Meg fogom mutatni a jó lényemet." és "Mindig hálás leszek. Megpróbálok megtenni minden tőlem telhetőt." Az egész üdvözlés tíz-húsz másodpercig tartott, 8:04-től 8:05-ig.
Rain a szórakoztató katonák katonai szolgálathoz való hozzáállása körül vita egyik tényezőjévé vált, amelyről az SBS 'Scene21' műsora szólt június 21-én. Mivel már az egyenruhája miatt a viták középpontjába került a Kim Tae-hee-vel folytatott románcáról szóló híresztelések idején, az adás erős hatást váltott ki. Azonban ő nem szólt egy szót sem a botrányról. Egy rövid köszönetet említett a rajongóknak és a riportereknek, valamint az elhatározását, hogy folytatja a munkáját.

(A blog írójának megjegyzése: a fenti írás amilyen rövid, éppen olyan szemérmetlenül torzító is - esszenciális példája a sajtó olvasottságnövelő technikáinak, amellyel nem átallottak a tényeken átlépve hasznot húzni némi csúsztatással egy "húzónév" besározásától sem visszariadva.
Rain a több mint fél évvel korábbi "kihágásáért" annak idején megkapta a büntetését, amely a lehető legenyhébb volt, kifejezve a "szabályszegések" tényleges komolyságát. A leszerelés előtti napokban kirobbant újabb - és valóban súlyos - botrányban Rain nem volt érintett, ezt egyértelműen tisztázta a hadsereg vizsgálóbizottsága, éppen ezért is engedélyezték a Rain katonai szolgálatának tiszteletet érdemlő teljesítését ünneplő ceremónia megrendezését. Hogy nem lett hosszas és hangos az ünneplés, talán teljesen érthető, de mindennek semmiképpen nem Rainre kellene árnyékot vetnie, aki becsületesen teljesítette, sőt nyugodtan mondhatjuk, hogy időnként túlteljesítette mindazt, ami egy nemzeti példaképtől  a haza szolgálatának érdekében ép ésszel elvárható.)



8.
KPopStarz

Forrás: http://www.kpopstarz.com/articles/33994/20130710/rain-officially-discharged-from-the-army-800-fans-gather.htm




Rain Officially Discharged from the Army, '800 Fans Gather'

By Staff Writer | July 10, 2013 08:59 AM EDT



Rain Officially Discharged from the Army, '800 Fans Gather' (Photo : d)

Singer Rain has officially finished the his army term and was greeted by 800 fans.

Today, fans from all over the world arrived in Korea to see Rain.

Fans held up signs to show their support and some fans stayed overnight just to see him.

Local and international media and reporters were also on the scene to catch a glimpse of the star.
Rain was released from the army at 9 AM KST and greeted fans and the press.


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain hivatalosan leszerelt a hadseregből, '800 rajongó gyűlt össze'


Az énekes Rain hivatalosan befejezte katonai szolgálatát és 800 rajongó köszöntötte.

Ma a világ minden részéről rajongók érkeztek Koreába, hogy láthassák Raint.

A rajongók transzparenseket tartottak, hogy kimutassák a támogatásukat, és néhányan közülük egész éjjel ébren várakoztak, hogy láthassák őt.

A helyi és a nemzetközi média is jelen volt az eseményen, hogy egy pillanatra elkaphassák a sztárt.
Rain reggel 9-kor szabadult a hadseregből, majd köszöntötte a rajongókat és a sajtót.


9.
KPopStarz
Forrás: http://www.kpopstarz.com/articles/34088/20130710/rain-army-pr-agent.htm




Rain Returns To Civilian Life After 21-Month Army Enlistment As PR Agent: Star's First Stop Is His Mother Grave

By Jesse Lent | July 10, 2013 04:34 PM EDT

Credit: eNews


As Rain greeted the crowd of 800 fans, well-wishers and members of the press gathered in Seoul on Wednesday morning to celebrate the star's completion of 21 months of mandatory service in the South Korean Army, he did not linger.

"I was [issued an honorable] discharge on July 10, 2013," Rain told the crowd. "Thank you for coming. I′ll do my best to work hard."

After thanking the fans, many of whom held up signs saying "we waited for you," and "Rain's coming," according to the Star Tribune, Rain, in full dress uniform, gave a final salute and left.

The star, who had served as a public relations (PR) officer in the army, had to go somewhere to go that was important to him, a representative for the actor told eNEWS.

"Right after his release, he plans to visit his mother′s grave at the Byeokje Memorial Park in Gyeonggi-do Goyang-si," Rain's representative said.

"For the next few days he will spend time with his family."

All eligible males between the ages of 18 and 35 must enroll for roughly two years of army service in South Korea (the length of mandatory enrollment changes by several months depending on which branch of the military that they serve in) in a practice known as conscription.

Rain was nearly caught up in a scandal that rocked the South Korean army's Defense Media Agency, after a camera crew from the television program "Scene 21" captured footage of singers Se7en and Sangchu of the group Mighty Mouth, both currently serving as army PR officers, entering an erotic massage parlor on the same evening.

Other officers from the army's public relations department, a longtime bastion for celebrity soldiers, were seen wandering the streets out of uniform and consuming alcohol freely after performing at an army-sanctioned concert.

The footage rocked the Ministry of National Defense, who ordered a full investigation of the public relations officer program, a longtime bastion for celebrity soldiers serving out mandatory enlistment terms.

Last week, the Ministry of National Defense announced that Rain, whose real name is Jung Ji Hoon, was cleared of any possible charges arising from the "Scene 21" footage.

"We've come to the conclusion that Sergeant Jung [Rain] was not in the wrong for his actions on the day of the incident," the Ministry of National Defense spokesperson said.
"He will be relieved of his duties on July 10."

Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain a PR-katonaként letöltött 21 hónapos sorkatonasága után visszatér a civil életbe: a sztár első útja az édesanyja sírjához vezet

Ahogyan Rain köszöntötte a 800 rajongóból, jóakaróból és sajtómunkásból összegyűlt tömeget szerda reggel Szöulban, akik a 21 hónapos katonai szolgálatának teljesítését ünnepelték, abban nem volt habozás.

"Elrendelték számomra a  [tiszteletteljes elbocsátást] leszerelést 2013. július 10-én." - mondta Rain a tömegnek. "Köszönöm, hogy eljöttek. Minden tőlem telhetőt megtéve keményen fogok dolgozni."

Miután köszönetet mondott a rajongóknak, akik közül sokat transzparenseket tartottak, amelyekre az volt írva, hogy "vártunk téged", és hogy "Eső közeleg", a Star Tribune szerint Rain teljes egyenruhában tisztelgett egy utolsót és távozott.

A sztárnak, aki PR-katonaként szolgált a hadseregben, el kellett mennie valahová, ami fontos volt neki, mondta a színész képviselője az eNEWS-nak.

"Eltervezte, hogy a leszerelését követően azonnal elmegy az édesanyja sírjához a Byeokje Emlékparkba, amely Gyeonggi-dóban van Goyang-siben" - árulta el Rain képviselője.

"A következő néhány napot a családja körében fogja tölteni."

Minden alkalmas férfi a 18-35 év közötti korosztályból köteles nagyjából két évet katonai szolgálatban tölteni Dél-Koreában (a szolgálat hossza néhány hónappal eltérhet attól függően, hogy melyik katonai egységnél szolgálnak), a gyakorlatban ezt hadkötelezettségnek nevezik.

Rain majdnem utolérte a botrány, amely a dél-koreai hadsereg Defense Media Agency egysége körül robbant ki, miután a "Scene 21" tévéműsor forgatócsoportja felvételeket készített az énekes Se7enről és Sangchuról a Mighty Mouth tagjáról, akik mindketten a hadsereg PR-katonáiként szolgálnak, és azon az estén bementek egy erotikus masszázst nyújtó szalonba.

A PR-egység (amely a híresség-katonák régi bástyája) többi katonáját egyenruha nélkül látták szabadon az utcán kóborolni, alkoholt fogyasztani a hadsereg égisze alatt történt koncertfellépést követően.

A felvételek megrengették a Honvédelmi Minisztériumot, ahol elrendelték a PR-katonai program teljes átvizsgálását, amely régi mentsvár volt a kötelező katonai szolgálatukat töltő hírességek számára.

A múlt héten a Honvédelmi Minisztérium bejelentette, hogy Raint, akinek igazi neve Jung Ji-hoon, tisztázták a "Scene 21" felvetélei kapcsán felmerülő összes lehetséges vád alól.
"Arra az eredményre jutottunk, hogy Jung őrmester [Rain] tetteiben semmi kivetni való nem volt az incidens napján" - mondta a Hadügyminisztérium szóvivője.

"Július 10-én őt elbocsátjuk a szolgálatából."


10.
SOOMPI
Forrás: http://www.soompi.com/2013/07/10/rain-discharged-from-military-visits-mothers-grave/




Rain Discharged from Military, Visits Mother’s Grave
crystalcove July 10, 2013

Singer and actor Rain has been discharged from military today, July 10 KST, after 21 months of military service.

Rain left the Ministry of National Defense Public Relations Department office in Yongsan, Seoul today at 8AM. There were about 100 members of the press and 700 fans at the location, some fans having waited there since the day before. Rain spoke in front of his fans and the press very briefly for about three minutes, in which the Korean media is interpreting as caution after the recent controversy over the lenient rules of celebrity soldiers.

Rain thanked the public for coming and added, “I will work hard and do my best.”

After this short message, Rain got into the transportation provided by his agency and visited his mother’s grave. A source from his agency stated that Rain will be spending time with his family for the next few days first.

Rain started his military service October 10, 2011. It is known that he visited his mother’s grave the day before.

Welcome back, Rain!

The press taking pictures of Rain

Rain notifying the public of his military discharge

Photos:

Rain visiting his mother’s grave 
Rain leaving the memorial park


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Rain leszerelt a seregből és ellátogat az édesanyja sírjához

Az énekes és színész Rain ma leszerelt a hadseregből, KST szerinti július 10-én, 21 hónapnyi katonai szolgálatot követően.





Rain elhagyta a Honvédelmi Minisztérium Defense Public Reations Department irodáját a szöuli Yongsanban, ma 8 órakor. 100 sajtómunkás és 700 rajongó volt jelen a helyszínen, néhány rajongó már az előző nap óta várakozott. Rain a rajongók és a sajtó előtt nagyon röviden, körülbelül három percig beszélt, amelyet a koreai média óvatosságként értelmezett a híresség-katonák enyhébb szabályszegései miatt kibontakozott közelmúltbeli botrány miatt.






Rain köszönetet mondott a közönségnek az eljövetelükért és hozzátette: "Keményen fogok dolgozni és megteszek minden tőlem telhetőt."

Ezután a rövid üzenet után Rain beszállt az ügynökség által odarendelt autóba és látogatást tett az édesanyja sírjánál. Az ügynökség egyik forrása azt mondta, hogy Rain először is a családjával fogja tölteni az elkövetkező néhány napot.

Rain 2011. október 10-én kezdte a katonai szolgálatát. (11-én - a ford. megj.) Ismeretes, hogy a megelőző napon is az édesanyja sírjánál járt.

Üdvözlünk újra, Rain!

További képek:
Rain ellátogat az édesanyja sírjához
Rain elhagyja az Emlékparkot


11.
FOX NEWS
Forrás: http://www.foxnews.com/world/2013/07/10/k-pop-star-rain-finishes-military-service/







K-pop star Rain finishes military service


Published July 10, 2013
 


SEOUL (AFP) – South Korean pop icon Rain was officially released from mandatory military service Wednesday, with hundreds of fans shedding tears of joy over the star's comeback.

About 700 devotees from South Korea and abroad exploded into ecstatic cheers as the 31-year-old K-pop star emerged from the defence ministry building in Seoul, where he had gone to receive his discharge papers.

Some banner-carrying fans, weary from camping out overnight in drizzling rain, broke into tears as the star walked out wearing a military uniform.

"Thank you all for coming to welcome me. I'll do my best. I love you all," Yonhap news agency quoted the singer as saying, as he gave fans a military salute.

Rain, whose real name is Jung Ji-Hoon, is one of the biggest names in the world of K-pop, which commands a huge following in South Korea, across much of Asia and beyond.

In January, he was confined to barracks for a week after he was caught sneaking out for to meet a love interest while on official duty.

He was dating a Kim Tae-Hee, a TV drama star with a massive following in Japan.

South Korean men are obligated to serve about two years in the country's armed forces.

Military service is taken extremely seriously in South Korea, which remains technically at war with North Korea because their 1950-53 conflict ended with a ceasefire rather than a peace treaty.

Apart from those with physical disabilities, exemptions are rare and anyone refusing to serve -- for moral or religious reasons -- faces an automatic jail term.

Celebrities are frequently caught attempting to evade military service for fear they might be forgotten by their fans while in uniform.

"Gangnam Style" star Psy was forced to serve twice after it emerged he had furthered his showbiz interests during his first stint.







Magyar fordítás
Fordította: Harudo11


A K-pop sztárja, Rain befejezi katonai szolgálatát

SZÖUL (AFP) - A dél-koreai popikon Rain szerdán hivatalosan leszerelt a kötelező katonai szolgálatából, rajongók százai örömkönnyei között, amelyet a sztár visszatérése feletti örömükben hullattak.

Mintegy 700 dél-koreai és külföldi rajongóból robbant ki az extatikus éljenzés, amint a 31 éves sztár kilépett a Honvédelmi Minisztérium épületéből Szöulban, ahol meg kellett jelennie a leszerelési iratokért.

Számos transzparenshordozó rajongó, kimerülve az egész éjszakai kempingezéstől a szemerkélő esőben, könnyekben tört ki, amikor az egyenruhát viselő sztár előtűnt.

"Köszönöm mindenkinek, hogy eljött köszönteni engem. Minden tőlem telhetőt meg fogok tenni. Szeretlek benneteket" - idézte a Yonhap Hírügynökség az énekes szavait, valamint hogy a rajongók kaptak tőle egy katonai tisztelgést.

Rain, akinek igazi neve Jung Ji-hoon, az egyik legnagyobb név a K-pop világában, amelynek hatalmas követőtábora van Dél-Koreában, valamint Ázsia-szerte és azon kívül is.

Januárban Rain laktanyafogságban volt egy hétig azt követően, hogy titkos találkozáson kapták a szerelmével szolgálati időben.

Kim Tae-hee-vel randevúzott, egy tévésorozat-sztárral, akinek hatalmas rajongói bázisa van Japánban.

A dél-koreai férfiak kötelesek nagyjából két évet szolgálni az ország fegyveres erőinél.

A katonai szolgálatot nagyon komolyan veszik Dél-Koreában, amely technikailag továbbra is háborúban áll Észak-Koreával, mivel az 1950-53 közötti konfliktus tűzszünettel ért véget egy békeszerződés helyett.

Kivéve azokat, akiknek testi fogyatékosságuk van, a felmentés ritka, és bárki, aki elutasítja a szolgálatot - morális vagy vallási okokból - automatikusan börtönbüntetéssel szembesül.

A hírességeket gyakran rajtakapták, hogy megpróbálták elkerülni a katonai szolgálatot abbéli félelmükben, hogy a rajongók elfeledkeznek róluk, amíg egyenruhát hordanak.

A "Gangnam Style" sztárja, Psy kénytelen volt kétszer szolgálni, miután kiderült, hogy az első etapban a szórakoztatóipari érdekeltségein ügyködött.


12.
BBC NEWS ASIA

Forrás: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/bbc-news-13-07-10-south-korean-k-pop-singer-rain-finishes-militar




South Korean K-pop singer Rain finishes military service
Rain became part of the Korean Wave of drama and popular music

South Korean singer Rain has been officially released from mandatory military service after 21 months.

Hundreds of fans waving banners cheered as the 31-year-old, whose real name is Jung Ji-hoon, left the Defence Ministry building in Seoul on Wednesday.

He served as an "entertainment soldier" for a unit that promotes the military.

The popular K-pop star was found to have broken military rules in January after photos of him meeting an actress surfaced.

Fans cheered as Rain emerged from the ministry building, having collected his discharge papers.

"Thank you all for coming to welcome me. I'll do my best. I love you all," he was quoted by Yonhap news agency as saying.

All able-bodied South Korean men are required to serve time in the military - a legacy of the 1950-53 Korean War.

The South is still technically at war with North Korea, as the conflict ended in an armistice and not a peace treaty.

Men in military service have limited free time and are largely confined to their barracks.

But reports of Rain dating popular South Korean actress Kim Tae-hee while on official duty broke in local media and he was disciplined over the incident.

In the past, artists have been known to try to avoid military duty, which has proved unpopular with the public.

Psy - known for his global hit Gangnam Style - was made to repeat his military service after being accused of neglecting his duties.

Rain began his career in 2002 and became part of the Korean Wave of drama and popular music that has spread in Asia.

His 2004 album It's Raining sold 1m copies and he appeared in several movies, including Hollywood production Speed Racer in 2008.


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

A dél-koreai K-pop énekes Rain befejezi katonai szolgálatát

A dél-koreai énekes Rain 21 hónap elteltével hivatalosan leszerelt a hivatalos katonai szolgálatából.

Rajongók százai lengették a transzparenseiket, amint a 31 éves, valódi nevén Jung Ji-hoon elhagyta a Honvédelmi Minisztérium épületét szerdán Szöulban.

Rain "szórakoztató katonaként" szolgált a hadsereget népszerűsítő egységnél. A népszerű K-pop sztárt januárban rajtakapták a katonai szabályok megszegésén, amikor egy színésznővel való találkozásáról készült fotók kerültek nyilvánosságra.

A rajongók ujjongtak, amikor Rain kilépett a minisztérium épületéből, ahol átvette a leszerelési iratokat.

"Köszönöm mindenkinek, hogy eljött a köszöntésemre. Megteszek minden tőlem telhetőt. Szeretlek benneteket" - idézte a szavait a Yonhap Hírügynökség.

Minden épkézláb dél-koreai férfinek szolgálati időt kell töltenie a hadseregben - az 1950-53 közötti Koreai Háború örökségeként.

Dél még gyakorlatilag mindig háborúban áll Észak-Koreával, mivel a konfliktus fegyverszünettel zárult és nem békeszerződéssel.

A férfiak a katonai szolgálatban korlátozott szabadidővel rendelkeznek és többnyire csak a laktanyában tartózkodhatnak.

De a helyi média tudósításai szerint Rain randevúzott Dél-Korea népszerű színésznőjével, Kim Tae-hee-vel, amellyel megszegte a szolgálati kötelességét és fegyelmit kapott az incidens miatt.

Köztudomású, hogy korábban a művészek megpróbálták elkerülni a katonai szolgálatot, amely népszerűtlen lépésnek bizonyult a közvélemény számára.

Psy - aki világszerte a Gangnam Style-ról ismert - megismételte a katonai szolgálatát, miután a kötelezettségének elhanyagolásával vádolták.

Rain pályafutása 2002-ben kezdődött és tévésorozatok valamint a populáris zene koreai hullámának részévé vált, amely egész Ázsiában elterjedt.

A 2004-es It's Raining albumából 1 miilió példányt adtak el, és Rain számos filmben, köztük a hollywoodi Speed Racerben is látható volt 2008-ban.


13.
PHILLY.COM NEWS (PHILADELPHIA)
(A Yonhap News tudósításának átvétele)

Forrás: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/philly-news-13-07-10-skorean-pop-star-rain-discharged-from-milita
(A cikk eredetije már nem elérhető a média honlapján: http://www.philly.com/philly/wires/ap/news/nation_world/20130710_ap_1731665710f4450189f3bdfbeea501ae.html)

SKorean pop star Rain discharged from military
07/10/2013 


SEOUL, South Korea (AP) - South Korean pop sensation Rain is out of the military. 
Under cloudy skies Wednesday, Rain fired off a crisp salute and thanked a large crowd of mostly media and women who'd gathered to commemorate his discharge after 21 months of mandatory service. 
The fans held signs reading in Korean and English: "We waited for you" and "Rain's coming." One Japanese fan said she'd been waiting for more than a day to see the "entertainment soldier." 
The 31-year-old served in an army unit that provides TV and radio programming that promotes the military. 
Rain, whose real name is Jung Ji-hoon, has made seven albums and acted in several South Korean and Hollywood films. Time magazine named him one of the 100 most influential people in the world in 2011. 
He hasn't said what his future plans are. 
South Korea requires all able-bodied men serve about two to three years in the military, a legacy of the 1950-53 Korean War.


Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

A dél-koreai popsztár Rain leszerelt a hadseregből

SZÖUL, Dél-Korea (AP) - Dél-Korea pop-szenzációja, Rain kint van a hadseregből.

A szerdai felhős ég alatt Rain elsütött egy éles tisztelgést és köszönetet mondott a főként médiából és nőkből álló hatalmas tömegnek, akik összegyűltek, hogy tiszteletüket tegyék a 21 hónapos szolgálatot követő leszerelésén.

A rajongók által tartott transzparenseken koreaiul és angolul olvashattuk, hogy "Vártunk téged" és "Eső közeleg". Egy japán rajongó azt mondta, hogy több mint egy napot várt arra, hogy láthassa a "szórakoztató katonát".

A 31 éves előadóművész a hadsereg támogatását célzó TV- és rádióműsorokat készítő katonai egységnél szolgált.

Rain, akinek valódi neve Jung Ji-hoon, hét albumot jelentetett meg és szerepelt számor dél-koreai és hollywoodi filmben. A Time magazin 2011-ben egyikként nevezte meg a világra a legnagyobb hatást gyakorló 100 ember sorában.

Még nem árulta el, hogy mik a jövőbeli tervei.

Dél-Korea kötelezővé teszi minden bevethető férfi számára a két-három évig tartó katonai szolgálatot, mely az 1950-53 közötti Koreai háború öröksége.


A következő cikkek szövegüket tekintve a fentieknek az utánközlései, néha kicsit megváltoztatott címmel, ezért ezekhez nem készült magyar fordítás. A poszt végén viszont található még egy kis olvasnivaló!


THE WALL STREET JOURNAL (ASIA)
Forrás: http://blogs.wsj.com/korearealtime/2013/07/10/singer-rain-discharged-from-military-service/



THE KOREA TIMES
Forrás: http://www.koreatimes.co.kr/www/news/culture/2014/12/316_138953.html




KBSWORLD
Forrás: http://kbsworld.kbs.co.kr/entertainment_news/news_view.html?No=8539&page=12




THE INDIAN EXPRESS
Forrás: http://archive.indianexpress.com/news/south-korean-pop-star-rain-discharged-from-military/1140033/




BORNEO BULLETIN (BRUNEI ONLINE)
Forrás: http://brunei-online.com.bn/bb/?p=91514




INQUIRER.NET
Forrás: http://entertainment.inquirer.net/102537/south-korean-pop-star-rain-discharged-from-military





CNSNEWS.COMForrás: http://cnsnews.com/news/article/skorean-pop-star-rain-discharged-military
A cikk ugyancsak az előző cikk (a 13. számon szereplő Yonhap News tudósításának) utánközlése.





THE RIPORTER
Forrás: http://www.thereporteronline.com/article/RO/20130710/ENTERTAINMENT01/130719989




YAHOO! MUSIC
Forrás: https://www.yahoo.com/music/s/skorean-pop-star-rain-discharged-military-053724480.html




CHINA DAILY
Forrás: http://www.chinadaily.com.cn/celebrity/2013-07/11/content_16762599.htm



SINA ENGLISH
Forrás: http://english.sina.com/video/p/2013/0709/607190.html



SHENZHEN DAILY
Forrás: http://www.szdaily.com/content/2013-07/11/content_8288075.htm




CRIENGLISH.COM
Forrás: http://english.cri.cn/6666/2013/07/10/102s774909.htm




THE PHILIPPINE STAR
Forrás: http://www.philstar.com/music/news/2013/07/10/964199/skorean-pop-star-rain-discharged-military




ASIAN CORRESPONDENT
Forrás: http://asiancorrespondent.com/110460/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military/



GLOBAL POST
Forrás: http://www.globalpost.com/dispatch/news/yonhap-news-agency/130709/singer-rain-discharged-military-service



LOCAL8NOW.COM (Knoxwille, Tennesse)
Forrás: http://www.local8now.com/news/political/headlines/SKorean-pop-star-Rain-discharged-from-military-214926821.html




MARIN INDEPENDENT JOURNAL
Forrás: http://www.marinij.com/lifestyles/ci_23632034/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military



TIMES COLONIST
Forrás: http://www.timescolonist.com/news/dozens-of-fans-gather-to-watch-pop-star-rain-discharged-from-military-after-21-months-1.432406



THE FINANCIAL EXPRESS
Forrás: http://archive.financialexpress.com/news/south-korean-pop-star-rain-discharged-from-military/1140033




BOSTON HERALD
Forrás: http://www.bostonherald.com/inside_track/celebrity_news/2013/07/skorean_pop_star_rain_discharged_from_military




THE REPUBLIC (Columbus, Indiana)
Forrás: http://www.therepublic.com/view/story/1731665710f4450189f3bdfbeea501ae/AS--SKorea-People-Rain (a cikk eredetije már nem elérhető a honlapon)





U-T SAN DIEGO
Forrás: http://www.utsandiego.com/news/2013/jul/09/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military/







FORTWAYNE.COM
Forrás: http://www.fortwayne.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20130710/AP01/307109986/1007/TOPNEWS






NEWSON6.COM (OKLAHOMA'S OWN)
Forrás: http://www.newson6.com/story/22800113/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military
(A cikk már nem található meg a honlapon, csak a másolata itt: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/newson6-13-07-10-skorean-pop-star-rain-discharged-from-military)





AJC.COM (ATLANTA)
Forrás: http://www.ajc.com/news/ap/entertainment/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military/nYkZ5/
(A cikk már nem található meg a honlapon, csak a másolata itt: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/ajc-news-13-07-10-skorean-pop-star-rain-discharged-from-militaryhttp://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/ajc-news-13-07-10-skorean-pop-star-rain-discharged-from-military)


SANDIEGO6.COM
Forrás: http://www.sandiego6.com/news/national-news/248771881.html








AP THE BIG STORY
Forrás: http://bigstory.ap.org/article/skorean-pop-star-rain-discharged-military








STAR TRIBUNE
Forrás: http://www.startribune.com/entertainment/movies/214861951.html








EPOCH TIMES
Forrás: http://m.theepochtimes.com/n3/166532-skorean-pop-star-rain-discharged-from-military/

 


TODAY'S ZAMAN (Törökország)
Forrás: http://www.todayszaman.com/life_s-koreas-rain-discharged-from-military_320465.html




LA.COM
Forrás: http://www.la.com/ci_23631265/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military?source=rss_viewed



THE DENVER POST
Forrás: http://www.denverpost.com/breakingnews/ci_23632034/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military




BLOOMBERG BUSINESSWEEK
Forrás: http://www.businessweek.com/ap/2013-07-10/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military



JAPANTODAY
Forrás: http://www.japantoday.com/category/entertainment/view/skorean-pop-star-rain-discharged-from-military (az eredeti cikk már nem található meg az oldalon)




ASIANCE MAGAZIN
Forrás: http://www.asiancemagazine.com/news/2013/07/10/singer-rain-discharged-from-military





'A nap legjobb című tudósítása' díjat, ha lenne ilyen, minden bizonnyal a Global Postnak ítéltük volna, különösen azért, mert az utóbbi napok rettenetébe végre egy kis egészséges humort tudott csempészni.


GLOBAL POST America's World News Site
Forrás: http://www.globalpost.com/dispatches/globalpost-blogs/hollyworld/south-korea-pop-star-rain-gets-discharged-the-military




Relax, Pyongyang: South Korean pop star Rain is now a civilian (VIDEO)



Remember Rain?

No, not the kind that falls on your head.

Rain, the South Korean pop star who was voted one of Time's 100 most influential people in 2011 and had a dance-off with Stephen Colbert. That Rain.

He was the South Korean pop star on the international stage before Psy came along, a proud representative of the hallyu wave of South Korean soft power.

Rain has been discharged from the South Korean military after completing 21 months of mandatory service. A large crowd of media and female fans greeted the superstar, some holding signs that read "Rain's coming," and "We waited for you."

"Thank you all for coming to welcome me. I'll do my best. I love you all," he told his adoring fans, according to South Korean news agency Yonhap.


Viki          @Viki
RAIN has been discharged from the military! http://bit.ly/14HulVX 

Rain, whose real name is Jung Ji-hoon, served as an "entertainment soldier" in a unit that works on TV and radio programming promoting South Korea's military.

So, maybe not exactly boot camp.

Mwave @OfficialMwave
[Photo] Returns to Civilian Life http://mwave.interest.me/enewsworld/article/40268 

All South Korean men, excluding those with physical disabilities, are required to serve about two years in the armed forces. The country is still technically at war with the North, since the Korean War ended in a ceasefire instead of a peace treaty.

Now that he's returned to civilian life, can we expect a dance-off rematch with Colbert? Here's hoping...




Magyar fordítás
Fordította: Harudo11

Nyugi, Phenjan:  Rain, a dél-koreai popsztár már csak egy civil (VIDEO)


Emlékeznek az Esőre?

Nem, nem arra, amelyik a fejüket áztatja.

A dél-koreai Eső popsztárra, akit a Time 100-ak közé választottak 2011-ben, mint a legnagyobb hatással bíró emberek egyikét, és aki táncpárbajt vívott Stephen Colberttel. Arra a Rainre.

Ő már Psy felbukkanása előtt Dél-Korea popsztárja volt a nemzetközi színtéren, büszke képviselője a hallyunak, Dél-Korea puha hatalmának.

Rain leszerelet a dél-koreai hadseregből, miután teljesítette 21 hónapos kötelező szolgálatát. A média és a rajongó hölgyek hatalmas tömege üdvözölte a szupersztárt, transzparenseikre írva, hogy "Eső jön" és "Vártunk téged".

Köszönöm mindenkinek, hogy eljött a köszöntésemre. Megteszek minden tőlem telhetőt. Szeretlek Titeket" - mondta a rajongóinak a Yonhap dél-koreai hírügynökség szerint.

(fotó)

Rain, akinek igazi neve Jung Ji-hoon, "szórakoztató katona" volt egy televíziós és rádióprogramokat sugárzó egységnél, mely Dél-Korea hadseregét népszerűsíti.

Szóval, ez talán nem éppen egy laktanya.

(fotó)

Minden dél-koreai férfi, kivéve a testi fogyatékosokat, kötelesek két évet szolgálni a fegyveres erőknél. Az ország gyakorlatilag még mindig hadban áll Északkal, mivel a Koreai háború fegyverszünettel ért véget békeszerződés helyett.

Most, hogy Rain visszatért a civil életbe, várhatunk egy táncos visszavágóra Colberttel?
Reménykedjünk...

(videó)







































































No comments: