Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

RAIN KRÓNIKA: 2009.09.15.



manloverain
090915 RAIN Global Fanmeeting 衛星劇場 Eigeki Movie Movie Seoul 106













http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16521&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka

两部电影本地票房惨败 Rain演忍者能翻生?


两部电影本地票房差强人意,韩国小天王Rain 11月靠《忍者刺客》(Ninja Assassin)翻生!
韩国小天王Rain两部电影《爱上绝食女友》及《极速赛车手》(Speed Racer)先后在本地放映,但都落得雷声大雨点小下场。
《爱上绝食女友》由朴赞郁导演、配上人气女演员林秀贞,同年Rain来新开唱,电影商用心良苦,还“搭”上电影宣传列车,声势很大,但卖座不济,本地票房少于10万。
第2部打着年轻口味的《极速赛车手》(Speed Racer)玩尽时下电脑梦幻赛车绝技,但本地连粉丝都投诉看到“眼花缭乱,头晕脑胀”,口碑普普通通,票房更是平平。
由于小天王闯影坛出师不利,海外有影评刻薄评价Rain,只差没给他冠上“票房毒药”臭名。

据证实,由韩国小天王Rain挂帅的新片《忍者刺客》(Ninja Assassin)已订于11月26日隆重登陆狮城。
带给外界的疑惑是:两部电影先后惨败的Rain,能否凭这一部《忍者刺客》洗刷票房“仆直”的恶名,重新翻生?
有过两次失败经验,Rain这一次打的是硬仗,只可胜不许败。
只因《忍者刺客》这部好莱坞动作猛片是不是能为这名韩国小天王Rain争回一口气?都将被各界媒体用放大镜来看!
一名不愿名字见报的圈内人士就以旁观者角度指出,Rain是极可能凭《忍者刺客》杀出一条新血路。

首先,提到前两部电影票房为何“苦过黄莲”,圈内人分析:“一部(《爱上绝食女友》)太过接近艺术片风格,不符合本地口味,另外一部(《极速赛车手》)更是不能怪他,因为Rain的角色并不吃重,充其量只是客串,不是主角。”
但为何能对《忍者刺客》寄予厚望?
“因看得出《忍者刺客》在销Rain的强项:一、身材,好得没话说,女粉丝肯定口水流一地;二、身手,Rain是舞蹈员出身,动作特别灵敏快捷,打起来比出手沉重的老外更有看头,三、预告片显示,Rain的戏分从头带到尾,又打又演,粉丝会很爱!”
韩国人扮忍者 Rain新片辱韩?
据悉,Rain在《忍者刺客》中饰演一名“忍者”,由于“忍者”来自日本,Rain又是韩星,难免令人担忧角色会否为这名韩国小天王带来什么后遗症?

不过,经记者从旁了解,得悉Rain在《忍者刺客》中并没清楚交代主角的出身背景,故不冠上“日本”或“韩国”的国籍标签,也就没所谓辱不辱韩一说。
圈内人说:“亚洲影星闯好莱坞,不去演歹角、傻子或有辱身份形象的角色才重要吧,千里迢迢去演一个小角色,我就觉得很没有必要啰。”
说的是,去好莱坞当“灰尘”,不如留在自家地盘当灵魂。
据证实,Rain是《忍者刺客》的核心人物,不只能演、能打、英语也说得大有进步,是以,有最新消息指出,Rain自《忍者刺客》后,又将接拍另一部动作片呢。
Rain本地电影票房一览:
《爱上绝食女友》(07年3月,11个拷贝) 9万
《极速賽车手》(08年7月,44个拷贝) 82万


source
http://stars.zaobao.com/pages8/rain090914.shtml




http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16522&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka

[Sept-15-2009]Rain'll hold a mini concert at the after party of MCM tomorrow, and worldwide celebrit

 



Top star Rain is to meet world-class super model 'Coco Rocha'.

Rain who departed from Korea on the 13th for New York where '2010 S/S New York Fashion Week' fashion show will be held, is to meet 'Coco Rocha' at the after party of fashion brand MCM in a club on the 16th.(by Korean time)

'Coco Rocha' who visited Korea in March and was spotlighted, will also attend the party with Rain, being invited by the MCM side.

Through this visit, Rain'll capture the attention of celebrities including 'Coco Rocha', the worldwide fashion magazine interested from Vogue, Elle, and InStyle, and the world of fashion business interested.

Rain's visit to New York can be interpreted in many ways than one.
What he impresses favorably as a singer over an actor through this concert in terms of his attaining fame by his first hollywood leading movie Ninja Assassin, may actually have a positive impact on his activities in America.

Rain has been already suggested by many Hollywood movie studios that he should appear in several movies including a remake movie of 'Enter the Dragon', and has been preparing for doing various things in America.
In addition, this visit is expected to have great effect even on his clothing brand 'Six to Five'.

Meanwhile, Rain is to give an impetus his Asia Tour, Legeng of Rainism', which will be held in Olympic Gymnastic Stadium, Bangi district of Seoul upcoming October 9 and10, immediately after he'll come back to Korea by the end of the week.


Brief translation by rain bird.





http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16523&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka

비-코코 로샤 “파티 파티!”  





내일 MCM 애프터파티서 미니콘서트…세계적 패션인사 연예인등 대거 참석

톱스타 비가 세계적인 슈퍼모델 코코 로샤와 만난다.

2010년 S/S 뉴욕패션위크 패션쇼가 열리는 미국 뉴욕으로 13일(이하 한국시간) 밤 출국한 비는 16일 뉴욕의 한 클럽에서 열리는 패션브랜드 MCM 애프터파티에서 코코 로샤와 만날 예정이다. 코코 로샤는 캐나다 출신의 슈퍼모델로 세계 톱5 안에 드는 인기 모델. 3월 한국을 방문해 국내 패션업계의 큰 주목을 받았던 코코 로샤 역시 비와 함께 MCM 측의 초청으로 애프터 파티에 참석할 예정이다.

비는 이날 애프터파티에서 미니 콘서트를 갖게 돼 행사에 참석하는 코코 로샤를 비롯한 현지 저명인사들과 보그, 엘르, 인스타일 등 세계적인 패션잡지 관계자들, 현지 엔터테인먼트업계 관계자들의 눈을 사로잡을 기세다.

비의 이번 뉴욕 방문은 여러 가지로 의미가 있다. 비는 11월25일 개봉하는 자신의 첫 할리우드 주연작 ‘닌자 어새신’으로 지명도가 높아진 상황에서 이번 공연을 통해 배우가 아닌 가수로서 좋은 인상을 준다면 미국 활동에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보인다. 이미 ‘용쟁호투’ 리메이크 작품 등 할리우드 제작사들로부터 여러 편의 영화의 출연제안을 받아놓은 비는 미국서 음반도 발표하는 등 다양한 활동을 준비중이다.

특히 비는 지난해 ‘식스투파이브’라는 패션 브랜드를 선보이고, 자신이 직접 디자이너로 참여하는 등 패션사업에 공을 들이고 있어 이번 방문이 자신의 패션사업에도 긍정적인 영향을 미칠 수 있다. 단순히 내년 봄·여름 패션경향을 살피는 것 뿐만 아니라 현재 마카오, 홍콩 등 아시아 지역에 런칭한 식스투파이브를 더 큰 세계로 넓힐 수 있는 기회도 엿볼 수 있다.

아울러 현지 패션 관계자들과 교분도 쌓으며 더 많은 비즈니스의 기회를 얻을 수 있어 여러모로 의미가 크다. 한편 비는 뉴욕패션위크 참관을 마치고 주말쯤 돌아온 후 곧바로 10월9·10일 서울 방이동 올림픽공원 체조경기장에서 열리는 아시아 투어 ‘레전드 오브 레이니즘’ 서울공연 준비에 박차를 가할 예정이다.


source
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=106&oid=020&aid=0002076859



 http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16524&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka

[Sept-15-2009]Rain's agent J.Tune entertainment has paid off all their debuts due to the refund of Call Money.

It has been confirmed that Rain's agent J.Tune entertainment where he is the biggest stockholder, refunded all the Call Money (a sort of temporary loan) that amounts to 2 billion and 58 million won (about $1.7million) lately.
(The rest is omitted)
Therefore, J.Tune entertainment has actually paid off their debts due to the refund of the call money.

'Bae Yong-Ho', the head who administers financial affairs at J.Tune entertainment  expressed, "This debt redemption has been quickly done for many purposes including the improvement of the financial structure. We're investigating more creative ways to diversify the company in the future."


Meanwhile, J.Tune entertainment has ever added the industry related to electric automobiles to the purpose of their business. 




Brief translation by rain bird.




http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16525&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka


제이튠엔터, 차입금 상환…사실상 부채 '0'  



가수 '비'(본명 : 정지훈)의 소속사이자 '비'가 최대주주로 있는 제이튠엔터테인먼트가 최근 단기 차입금 20억5800만원을 모두 상환 한 것으로 확인됐다.

15일 관련업계에 따르면 6월말 결산법인인 제이튠엔터는 14기말(2009년 6월말) 재무제표상 부채총액은 61억5500만원으로 매입 채무 4억7900만원, 미지급금 3억2400만원, 선수금 32억1100만원, 단기차입금 20억5800만원 등으로 구성돼 있다

이중 단기차입금은 기존 세이텍이 운영자금 명목으로 하나은행(기술신용보증기금이 보증 제공)에서 빌린 것을 올해 초 대출금 만기를 연장하면서 제이튠엔터의 자회사인 제이튠퍼스트가 이 채무를 모두 승계한 것이다. 이를 제이튠엔터가 최근 상환 한 것.
이에 따라 제이튠엔터의 남은 부채는 선수금 32억원 가량과 매입채무, 미지급금을 합해 10억원으로 대폭 줄어들었다.

제이튠엔터 관계자는 "선수금의 경우 회계상의 부채일뿐 변제해야 하는 금액이 아니다"라면서 "이 선수금은 계약기간 동안 일정 금액씩 감소하면서 그만큼 매출액에 포함돼 오히려 향후 매출 증가액으로 봐도 무방하다"고 설명했다. 또 매입채무와 미지급금은 올해 6월말 현재 영업활동과 관련돼 발생된 것이지만 이후 거의 변제가 끝난 상황이라고 덧붙였다.

따라서 제이튠엔터은 이번 단기차입금 상환으로 사실상 부채가 '0'가 되는 셈이다.
제이튠엔터의 재무 담당인 배용호 부장은 "이번 부채 상환은 회사의 재무구조 개선 등 다양한 목적에서 전격적으로 이뤄진 것"이라며 "향후 사업다각화를 위해 적극 모색 중"이라고 말했다.
한편 제이튠엔터는 최근 '전기자동차 관련 사업을' 사업목적에 추가한 바 있다.


source
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=009&aid=0002155690




http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=16526&page=435&searchType=title&searchStr=
ratoka

Rain Joins the Seoul Dream Series



 


Rain has recently joined the likes of TVXQ, SNSD and Super Junior for the Seoul Dream Series to help promote tourism in Korea. Rain was also the spokesman for another advertisement for Korean Tourism, called Korea Sparkling.

I understand celebrities help sell cellphones in Korea, but I don't think that Korean celebs will help the tourism because most people outside of Asia don't know the stars. Personally, I like the Korea Sparkling commercials better because they actually show you activities going on in Seoul as opposed to generic tourists doing generic things around town.









source

































Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése