Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

RAIN KRÓNIKA: 2006.01.26.






[060126-001]
RainSammi
Rain 060126 Xnote LG笔记本广告







KBS GLOBAL




Rain's new single takes 11th spot on Oricon chart

[2006-01-26]


via rainlover2


The first single album from singer Rain, entitled 'Sad Tango', took the 11th spot on the Japanese Oricon chart on the day of its release Jan. 25.

A number of top Japanese artists released their new albums on the same day, including Gackt, B'z, Koda Kumi and Koto Maki.

'Sad Tango', the album's title track, was co-written by Bang Shi-hyuk and Rain's producer Park Jin-young. Tokyo Broadcasting System's music show 'CountDown TV' chose it as its ending theme song, while the song's music video, featuring Rain dancing in a black cloak fluttering in the wind, has received a favorable response from both Korean and Japanese fans.

Rain is currently promoting his single in Japan.

Meanwhile, Oricon's single chart was topped by B'z, while Gackt took the third spot. BoA's new single, entitled 'Everlasting' and released Jan. 18, ranked 18th.




MTV CHINA

via Soompi forum


搶攻中國市場 Rain即將演唱中文歌

2006-01-26 17:11:12


【編輯部採訪報導】

襲捲亞洲的韓國小天王Rain在日本推出首張日文單曲《Sad Tango》,發行當天即拿下公信榜第11名,與同時發片的B’z、WaT、Gackt一同入榜,後勢看漲。Rain日文單曲的預購活動在歌迷的熱情支持下圓滿結束,唱片公司也與日本同步讓預購的歌迷們在25號當天拿到單曲,因為這張單曲是日本原裝進口,並沒有中文翻譯,唱片公司特別把歌詞及DVD中訪問內容翻成中文,放至台灣環球音樂的官方網站上,提供歌迷參考。

為了宣傳日文單曲《Sad Tango》,Rain也己赴日展開密集的宣傳活動,上節目時以日文回應,希望可以拉近日本歌迷的距離;行程滿檔的Rain在結束日本宣行程,緊接著2月2、3日將接連在紐約麥迪遜花園廣場舉辦兩場個人演唱會。此次的紐約行,RAIN還有另一重要任務,就是向美國歌迷介紹自己,他已經接受美國MTV頻道的邀請,將於下個月3日上MTV著名的TRL攝影棚接受主持人的訪問,而且還會秀上一段演出。

繼演唱日文歌曲之後,Rain也確定開口演唱中文歌曲,據韓國外電報導,Rain將以廣告及廣告歌的雙管齊下方式攻佔中國市場,預計2月11-14日於中國上海拍攝廣告,目前廣告企劃案及歌曲已完成,廣告女主角則還在決定要用中國人或韓國人。除了參與廣告的演出,Rain也會親自演唱廣告歌,這是他首次演唱中文歌,這首歌據悉是由林夕填詞,朴振英作曲擔任製作人,廣告畫面將收錄在音樂錄影帶中,而這首歌也會在亞洲區以單曲的形式發表。


Chinese article taken from: Sammi@biwithrain

Translated by Rayndrop


Marching into the China Market. Rain will sing in Chinese

The Korean heavenly king who stormed through Asia has just released his first single “Sad Tango” in Japan, taking the 11th place on the Oricon Chart on the very first day of release. Sitting on the chart with this single are newly released albumsfrom B’z, WaT and Gackt. Pre-order promotional activities of Rain’s first Japanese single ended well with enthusiastic support from his fans. The record company also ensured that fans pre-ordering the single get their CD on the 25th Jan—the same day the single is officially released. As the single is imported direct from Japan, there is no Chinese translation for the lyrics. Hence, as a good gesture, the record company had the lyrics and the conversation in the DVD specially translated in Mandarin and placed in the Universal Taiwan’s website for fans to refer to.

In order to promote the single “Sad Tango”, Rain had his schedule in Japan packed tight with promotional activities, using only Japanese to converse when appearing on TV shows so as to close the distance between him and the Japanese fans. Rain, who has his schedule fully filled up, will be traveling to New York, where he will be having his “Rainy Day in Madison Square” concerts on the 2nd and 3rd Feb. Another important agenda on his US trip is to introduce himself to the US fans. He has accepted an invitation for interview from MTV. This interview will be held in the famous TRL studio, where Rain will also be performing ‘Live’.

After his Japanese single, Rain has also confirmed that he will be singing in Mandarin. According to a Korean newspaper, Rain will be attacking the China market using his commercial advertisement and the commercial jingle. It is estimated that the filming of the TVC will take place between 11th to 14th February. At the moment, the TVC concept and composition of jingle are already completed. It has yet to be decided as to whether the female model of the TVC will be Korean or Chinese. Other than the filming of this TVC, Rain will also be singing in Mandarin. It is said that the lyrics of this jingle is penned by Lin Xi, and the song produced by JY Park. The TVC will appear in the form of a music video, and the song will be distributed in Asia as a single album.
































































































Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése