FELTÖLTÉS ALATT
RADIO STAR - MBC GOLDEN FISHERY rádióműsor
ASIAE
http://www.asiae.co.kr/news/view.htm?sec=ent5&idxno=2010060817222609263
[INTERVIEW] Rain says "want to brag" about MTV Movie Awards win
최종수정 2010.06.09 08:50 기사입력 2010.06.08 17:58Korean entertainer Rain in Los Angeles [photographed by Chae Ki-won/10Asia]
Rain says "really want to brag about this one," referring to his win at the 2010 MTV Movie Awards
It was only a year ago that Rain was overwhelmed after winning a trophy at an awards ceremony which looked a lot like the MTV Video Music Awards. Of course, it was a television commercial for a Korean mobile telephone company. When Rain gave his acceptation speech at the fully-packed venue amidst the applause from the crowd, the sight looked so unattainable that it felt like "a miracle" or "a fictional news event." But this young man, who claims that "a miracle is something you create, not something somebody hands you," has eventually grabbed that very dream in his hand. Instead of uttering some unknown magic words, Rain endured extremely demanding, five-hours-a-day training sessions and kept on running like "a tiger on the verge of starving to death" to make it to the 2010 MTV Movie Awards. At the Four Seasons Hotel in Beverly Hills, 10Asia met with Rain -- a man who, like his name, exudes a freshness to the desert-adjacent, hot city of Los Angeles.
10: In your acceptance speech, your comment about your "ass" [as in "Biggest Badass Star"] was very witty. (laugh) Still, I have to ask you once again how you feel.
Rain: I feel really great. More than anything, I am glad that I was able to fulfill the promise I made to my mom. Ten years ago, I said I would win an award in the U.S. with something great and that promise was kept. So personally, I am overwhelmed. Secondly, I think it will help me a lot with my future activities. I can't believe that I was a part of such a huge and entertaining award show like the MTV Movie Awards. In a way, you could say that it is something that would happen on fictional news. (laugh) So I'm really happy.
10: At the MTV Movie Awards, you said to the audience, "Why so serious? Enjoy." and you even wanted to do 'the otter dance.' [One netizen in Korea recently posted an animation video in which an otter imitates the dance routine in Rain's "Love Song" while holding up a fish. After the video became popular among fans, Rain publicly said that he would do 'the otter dance' if his song reaches No. 1 on a televised music show.] Recently, it seems like you have loosened up and become humorous in dealing with the public.
Rain: I don't think I need to be serious anymore. It has been ten years since I started working under the name Rain and I have really been through all kinds of things during that time. I often thought that there is no point in going though all that if I am not enjoying the process. And this is something I have felt for a while but I think it is best to be honest with the public. And that is how [I came to talk about] the otter performance as well. Honestly, what good is winning No. 1 for me? Of course, I would be very grateful and happy but I think it is better for idol group singers or other people to win. I wanted to pay the fans back for still paying so much attention to me. It was like a promise or a special fan service. (laugh) I had seen the otter video, so I was going to prepare a mackerel and perform with it on stage, but my manager forgot about the fish. I said that I would do it next week, but I was disappointed because somebody else took No. 1 the following week. (laugh)
10: You said so yourself that enjoying the process has become important. It wasn't that long ago that you seemed restrained when performing "Rainism." But you definitely exude more confidence on stage when performing recently songs like "Love Song" and "Hip Song."
Rain: Something is different for sure. You could say that "Rainism" itself was a very restrained performance. That is part of the reason. For "Love Song," I added dance moves to a ballad track but I think people might feel that it is too in-your-face because of how I expose my bare skin. (laugh)
10: After a certain point in your career, particularly after "Ninja Assassin," many people predicted that you would be working more overseas. But you are still releasing an album in Korea, leading a busy career not only as a singer but you also decided to appear in the drama "The Fugitive." What does Korea mean to you at this point in your career?
Rain: If I wanted to make money, I wouldn't have worked in Korea. Rather, I would have performed concerts in China, Japan or U.S. and shot dramas or movies there. But I don't think a person should forget where he comes from. I think that is more important than making money. Like the saying goes, that a frog should remember his tadpole days, one should not forget where he saw his first success. It is a part of my life and what I do in Korea, where I first became successful, could still spread throughout Asia. What I did recently is the same as me returning to my original house. (laugh) It is useless to achieve great success outside when you can't take care of your family first. Of course, the American culture is still at the center of the world but it will gradually shift to China and Asia. And the center of Asian culture is Korea. If I always keep my family intact, I will get along fine with my first cousins and then with my second cousins as well. (laugh)
10: Is that why you chose to do "The Fugitive"?
Rain: I want to live a fun life. The biggest reason being that I really wanted to work with writer Chun Sung-il and director Kwak Jung-hwan. Director Kwak Jung-hwan was an assistant director on [Rain's previous TV dramas] "Sang Doo! Let's Go To School" and "A Love To Kill," and he is truly a genius. He has so many ideas and a great imagination too. And I wanted to go back to saying my lines in Korean. (laugh) I also wanted to present my Korean fans with another television drama. That is the first reason.
10: You are not a just a star. You have a strong image as someone who works incredibly hard and achieves enormous success on your own. So your fans call you "Rain The God" and support you 100 percent, but the general public feels a distance from you because of that very image.
Rain: Actually that is part of the reason I am working harder in Korea. Because I don't want to become too distant from the public. Of course, it is not because I am worried my popularity will decrease or that I will be forgotten. I have become a professional entertainer in Korea, which has allowed me to work in bigger waters. So I don't think it is right to disappear from the public and promote a mysterious image after I have made it. I would rather be the kind of celebrity who seems familiar and close, someone who talks and greets his fans when they talk to him. It is only when Korea approves of me that I can do well out in the world. Somebody said that the human race is not categorized as blacks, whites and yellow people but as the blood types A, B, O and AB. The old racial distinctions are going to disappear and I want to represent Asia and even more, I want to be able to work regardless of race. And in order to do that, I think that there should be no distance between myself and my family -- my fans, that is.
10: So then, this win is going to help you a lot in representing Korea and becoming a global star.
Rain: Chinese stars like Jackie Chan and Zhang Ziyi have won at the MTV Movie Awards before, but I am the first Korean to win so I really want to brag about this one. (laugh) In the past, I always said that I was incredibly lucky to achieve my successes but this time I really believe that I worked very hard. And it is an award that is given by the fans. I really wanted to win it, to be honest.
10: But winning "Biggest Badass Star" could increase your fame but could fast consume you as the typical Asian action star.
Rain: Of course I am worried about such possibilities. It is a big stereotype to think action films when you think of an Asian actor. But I don't think there is anything you can do about that. And you don't actually need to hide the weapons that Asian actors have. We do have a talent in making action films and martial arts is an Asian culture so I don't think you need to work at hiding it. I think that in about ten or twenty years, when the Asian market has grown a bit more, there could be a romantic comedy movie about an Eastern man and a Western woman.
10: Do you think Rain will still be standing in the spotlight when that happens?
Rain: I don't think a miracle is something that happens but something that you create. Nobody makes it happen for you, you just make it happen yourself. Some people say that I am going too fast and others say that I am too lucky. There are even those who tell me that I'm doing too many things, but if you focus and work hard, you can make everything happen. It is better when you have luck but I think you can make it happen even when you don't have luck on your side. In fact, this is a story for a romantic comedy that I am thinking about these days. An Asian man and a Caucasian woman fall in love, but the thing is that the man doesn't speak English very well even though he lives in the U.S. So he starts learning English from the woman, all kinds of things happen in the process and they fall in love. If I continue meeting many people through the human network that I am building, keep throwing ideas and discuss with them, won't myself and the next generation be able to make that kind of a movie? (laugh)
NATE NEWS
http://news.nate.com/view/20100609n19132
‘트위터 왕초보’ 비, 실시간 트위터관리 ‘깜찍’
서울신문
원문
기사전송 2010-06-09 17:41
[서울신문 나우뉴스]
월드스타 비가 ‘트위터 홀릭’에 동참했다.
비는 9일 오후 자신의 트위터를 통해 실시간으로 메시지를 전달했다. 비는 먼저 “근데 이렇게 글 남기면 다 볼 수 있는 거예요? 크~ 요거 매력 있네요!”라고 운을 떼며 자신이 트위터 ‘왕초보’임을 만천하에 알렸다.
이어 비는 자신의 위치를 물어보는 사람들을 향해 “자꾸 어디냐고 물어 보지 마세요, 어차피 안 가르쳐 줄 거야!!!”라는 귀여운 메시지를 전해 웃음을 자아냈다. 또 느닷없이 “산 토끼”를 외쳐 궁금함을 자아내기도 했는데 비는 이에 대해 “어허 센스 없는 내 여자들, 내가 산토끼하면 예!! 하고 따라 해야지!”라고 덧붙여 설명했다.
비는 스스럼없이 장난을 걸며 트위터를 이용하는 유저들과 즐거운 시간을 보냈다. 하지만 그러기에 앞서 “여러분 안녕하세요. 그동안 공식적으로 커뮤니티를 이용해 본적 없지만 처음으로 트위터라는 공간 안에서 여러분들과 소통을 하게 됐습니다. 많은 관심과 의견 부탁드립니다.”고 미리 상황을 설명하는 것도 잊지 않았다.
비는 지난달 25일 “Hello i am rain”이라는 짧은 인사말을 시작으로 트위터를 시작했다. 첫 인사를 건넨 비는 트위터 이용 초반에 “근데 이거하기 너무 힘들다.”, “완전 힘들어ㅠㅠ” 등의 애교 가득한 하소연을 전해 웃음을 선사하기도 했다.
비의 트위터를 찾은 유저들은 “내가 꼭 트위터 파고 말테다!”, “오늘 우리 블랙이들 1등하고 나 엠티비 상 받으면 앞으로 10년 동안 소원이 없을 것 같다.”, “내 앞자리랑 뒷자리가 스눕이랑 윌스미스, 스칼렛 요한슨이야! 와우!” 등 사람냄새 나는 비의 메시지에 뜨겁게 열광하고 있다.
사진 = 비 트위터 화면 캡처
Rain, a computer illiterate, does Twitter cutely
Rain has also joined Twitter-holic.
He sent messages on his Twitter on the afternoon of the 9th.
First, beginning to talk, "If I write like this, is it visible to other sights?", he let the whole world know himself as being a computer illiterate.
When site visitors kept asking him, "Where are you?", he said, "Stop asking me the same question over and over again. Do what you will, it will avail noting at all because I never inform you of where I am." So the visitors raised laughs with his cute messages.
Also, he unexpectedly shouted, "Santoki!" and added, "Why! My girls who are poor sense! You had to answer, 'Yeah!'"
He bantered and was at ease with them in taking liberties. But, before this, he explained this situation, "Hello, I've never used my official community, but I've come to communicate with you on my Twitter. Please give me your interest and opinions."
With his brief words "Hello, i am rain" last May 25, he had begun his Twitter but complained on it, "It is too difficult for me to do. It's too much for me ㅠㅠ (It means crying)." which had made users a present of laughter.
Netizens connecting his Twitter are catching on fire by his messages, "I'll get this job done no matter what." "If my MBLAQ wins the first prize and if I win the MTV Movie Award, I won't have to make my God Luck wish for 10 years." "Will Smith is seated in the front of me, and Scarlett Johansson is in the back of me. Wow!"
credit to Seoul news http://news.nate.com/view/20100609n19132
Brief translation by rain bird.
First, beginning to talk, "If I write like this, is it visible to other sights?", he let the whole world know himself as being a computer illiterate.
When site visitors kept asking him, "Where are you?", he said, "Stop asking me the same question over and over again. Do what you will, it will avail noting at all because I never inform you of where I am." So the visitors raised laughs with his cute messages.
Also, he unexpectedly shouted, "Santoki!" and added, "Why! My girls who are poor sense! You had to answer, 'Yeah!'"
He bantered and was at ease with them in taking liberties. But, before this, he explained this situation, "Hello, I've never used my official community, but I've come to communicate with you on my Twitter. Please give me your interest and opinions."
With his brief words "Hello, i am rain" last May 25, he had begun his Twitter but complained on it, "It is too difficult for me to do. It's too much for me ㅠㅠ (It means crying)." which had made users a present of laughter.
Netizens connecting his Twitter are catching on fire by his messages, "I'll get this job done no matter what." "If my MBLAQ wins the first prize and if I win the MTV Movie Award, I won't have to make my God Luck wish for 10 years." "Will Smith is seated in the front of me, and Scarlett Johansson is in the back of me. Wow!"
credit to Seoul news http://news.nate.com/view/20100609n19132
Brief translation by rain bird.
RAIN, G.O AND SEONG HO A TWITTEREN
Rain had a conversation with the MBLAQ members through Twitter
Yes Rain
Joined twitter and it was confirmed by Mblaq G.O few hours ago. After
G.O sent his tweet Rain replied and had a conversation with the him.
Later on SeungHo joins them. They are still on right now (June 9..
6:44PM KST)
follow Rain if you haven't
http://twitter.com/29rain
Credits:
[source]
G.O twitter
Rain twitter
Seunho twitter
[Trans] absolute_mblaq twitter
re-up: chrizzycrazy @ekorea
NATE NEWS
http://news.nate.com/view/20100609n21061
비-채닝 트위텀, 'MMA'로 맺어진 우정 '축하인사 주고받아'
티브이데일리
원문
기사전송 2010-06-09 19:00
[티브이데일리=조의지 기자] 2010 MTV 무비 어워즈에서 '최고의 액션스타상'을 수상한 비가 함께 후보에 올랐던 채닝 테이텀과 축하의 인사를 주고 받아 화제다.
비는 9일 자신의 트위터를 통해 "비입니다. 감사해요! 그리고 당신의 영화를 좋아한다(hay this is rain..thank you!! and I love your film)"이라며 감사의 인사를 전했다.
이는 채닝 테이텀이 자신의 트위터를 통해 비에게 "비와 로버트 패티슨의 수상을 축하한다(Congrats to Rain and Rob on their wins!)"라며 축하의 메시지를 보낸 것에 대한 답례였다.
한편 비는 2010 MTV 무비 어워즈에서 영화 '닌자 어쌔신'으로 아시아 스타로서는 최초로 '최고의 액션스타상'을 수상하는 영광을 안았다.
Rain exchanges greetings with 'Channing Tatum' on Twitter
What Rain who had won a MTV Movie Award last 7th exchanged greetings with actor 'Channing Tatum' nominated for the award with Rain, is the talk of th town.
Rain thanked Tatum, "Channingtatum. Hi, this is Rain..thank you!! and I love your film.", returning Channing Tatum's congratulations to Rain on his Twitter, "Congrats to Rain and Rob on their wins!"
Meanwhile, Rain's real performance in Ninja Assassin made him the first Korean to win Biggest Badass Star honors at the 2010 MTV Movie Awards.
credit to TV Daily http://news.nate.com/view/20100609n21061
Brief translation by rain bird.
Lotte wallpaper
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=25&bcmSeq=5&seq=47031&page=472&searchType=title&searchStr=
raimy
축! 「MMA」수상 축하드립니다.
「MTV MOVIE AWARD」수상식에서
레인씨가 <Biggest Badass Star상>를 수상
축! 「MMA」수상 축하드립니다.
축하드립니다.
당신이 쌓아온 노력과 수고가 보상, 인정되어 무척 기쁩니다.
지훈씨도 무척 기쁘시겠죠?
☆nao씨가 비를 마음 담아 그려 주었습니다☆
사랑해요~♡
양머리 TEDDY BEAR
무척 귀여워요!
아주 마음에 들어요!
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18683&page=291&searchType=title&searchStr=
ratoka
Rain Bi Japan Lotte_June wallpaper
source/jp lotte
cap by ratoka
8/6/2010 Rain Bi @ ETN news_MTV Movie Award
video hiányzik
Rain Bi @ Y-STAR news
video hiányzik
Rain Bi @ SSTV news_Rain arrive to Incheon Airport
video hiányzik
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18687&page=291&searchType=title&searchStr=
ratoka
Rain becomes 1st Korean to score win at MTV Movie Awards
kép
Multi-talented entertainer Rain has become the first Korean celebrity to score a win at the 2010 MTV Movie Awards, according to his agency J. Tune Entertainment on Monday.
J. Tune announced in a press release that the singer and actor was named "Biggest Badass Star" at the awards ceremony, held Sunday (U.S. time) in Los Angeles.
Rain picked up MTV's signature popcorn trophy for his star turn in last year's martial arts pic "Ninja Assassin", beating out high-profile nominees such as Angelina Jolie, Channing Tatum, Chris Pine and Sam Worthington.
The star, who had previously said that he was happy just to even be attending the event, delivered the following message through the agency after his big win.
"I think everything I endured while shooting 'Ninja Assassin' is coming to fruition. I would like to thank the fans who have given me enormous support from the bottom of my heart", the actor was quoted as saying.
Born Jung Ji-hoon, Rain has released six studio albums to date and performed at numerous concert tours throughout Asia and in the U.S. including a sold-out concert at Madison Square Garden.
He has been busy building his career in Hollywood over the past few years, making his debut through the Wachowski Brothers' pic "Speed Racer" in 2008 and following it up with a lead role in "Assassin".
Last March, he scored a triple win at the Green Planet Movie Awards, picking up trophies for "10 Outstanding Asians in Hollywood", "Asian Cultural Ambassador of the Year" and "Best International Entertainer (Asia)".
Reporter : Lynn Kim lynn2878@
Editor : Jessica Kim jesskim@
<ⓒ10Asia All rights reserved>
Source : 10.asiae.co.kr/Articl... ( English Korean )
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18688&page=291&searchType=title&searchStr=
ratoka
Rain makes a splash with win at MTV Movie Awards
1. kép
Korean singer and actor Rain won the award for Biggest Badass Star at the 2010 MTV Movie Awards, held yesterday at the Gibson Amphitheatre in Los Angeles.
Rain is the first native Korean to ever win an award from MTV and the fourth Asian star to win one after Lucy Liu, Jackie Chan and Ken Jeong.
The Korean hallyu (Korean wave) star won the award for his role as Raizo in the movie “Ninja Assassin,” directed by the Wachowski Brothers, beating out Hollywood heavyweights such as Angelina Jolie, Chris Pine, Channing Tatum and Sam Worthington.
The Biggest Badass Star award is one of the new categories introduced in this year’s MTV Movie Awards. Actor Lee Byung-hun was also nominated but failed to make the final list.
2. kép
Rain accepts the award for Biggest Badass Star at the 2010 MTV Movie Awards in Los Angeles yesterday. [REUTERS/YONHAP]
Before his departure to the City of Angels, Rain commented that his participation in the MTV Movie Awards is meaningful and shows how far he has come.
As he accepted his award, he joked that he started working out when he heard he was nominated for the badass award.
Although Rain won a movie award, he is known in Korea and other Asian countries as a singer, dancer, actor and businessman.
He appeared in the film “I’m a Cyborg, But That’s OK” in 2008, which won the Alfred Bauer Prize at the 59th Berlin Film Festival.
The same year, he was selected as one of TIME Magazine’s 100 Most Influential People Who Shape the World.
This year, he was nominated as one of the Top 10 Most Outstanding Asians in Hollywood. He has appeared in several popular Korean dramas.
The multitalented Korean star recently released his latest mini-album called “Back to Basic,” which included the tracks “Love Song” and “Hip Song.”
The MTV Movie Awards are a pop culture-focused fete, complete with prizes for such events as best kiss and best villain. This year’s event was hosted by stand-up comedian and actor Aziz Ansari.
By Yim Seung-hye Contributing writer [estyle@joongang.co.kr]
Rain Bi @ DongA news _arrive to Incheon Airport
video hiányzik
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18690&page=291&searchType=title&searchStr=
ratoka
[June-09-2010] Rain wants to win Best Kiss with actress 'Scarlett Johansson' at the next MTV Movie Awards.
watch video here
World star Rain arrived in Korea on the afternoon of the 8th after winning Biggest Badass Star at 2010 MTV Movie Awards.
Rain stated his feelings about having received the award in a small interview at Incheon International Airport, "Since the sort of thing that you would only see on a simulated news really happened, I almost spoke Korean when I stated my feelings about having received the award."
"In fact, I thought that 'Channing Tatum's name would be called because he also attended the awards ceremony, but I was amazed that my name was called so I was very pleased. I was smiling, but crying inside."
"I would like to thank all of my fans for their ongoing support. I'll try harder from now on, so have your eyes on me."
"Each of MTV Movie Awards is really important and has value without exception." and he was overly chatty, "I'd like to win Best Kiss with actress 'Scarlett Johansson' at the next MTV Movie Awards."
Meanwhile, Rain who became the first Korean to receive Biggest Badass Star at MTV Movie Awards, plans to strive to rehearse his concert tour in Japan which will start from mid-June.
credit to DongA.com http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=106&oid=020&aid=0002142235
video : DongA.com / ratoka @ You Tube
Brief translation by rain bird.
10-06-09 Rain Bi @ TV Daily News _ arrive to Incheon Airport
video hiányzik
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18692&page=290&searchType=title&searchStr=
ratoka
Rain had a conversation with the MBLAQ members through Twitter
Yes Rain Joined twitter and it was confirmed by Mblaq G.O few hours ago. After G.O sent his tweet Rain replied and had a conversation with the him. Later on SeungHo joins them. They are still on right now (June10.. 6:44PM KST)
Here's a little share of their conversations
kép
Credits:
[source]
[Trans] absolute_mblaq twitter
re-up: chrizzycrazy @ekorea
비-채닝 트위텀, 'MMA'로 맺어진 우정 '축하인사 주고받아'
‘트위터 왕초보’ 비, 실시간 트위터관리 ‘깜찍’ [네이트 메인 서울신문]
“밤새 기뻤고 울었습니다” 비, 트위터에 수상소감
SSTV] ‘월드스타’ 비 “스칼렛 요한슨과 ‘베스트 키스상’ 받고 싶다”SSTV 2010.06. 8.
http://qtv.freechal.com/movie/QTVMovieView.asp?DocId=2801181
[스포츠한국]
'최대의 이변' 비, 수상열기 끝없네
http://rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=18699&page=290&searchType=title&searchStr=
카라의창
(MTV 무비어워즈 '최고터프스타'상을 수상한 비에 대해 알게된다)
Get To Know Rain, Biggest Badass Star At The MTV Movie Awards
2 kép (1 kép, 1 video?)
MTV 무비어워즈 '최고터프스타'상을 수상한
비에 대해 알게된다
액션영화 팬이 아니거나 한국 팝음악 팬이 아니라면,
2010 MTV 무비어워즈에서 안젤리나졸리를 제치고 ‘최고 터프스타’ 부문에서
비라는 어떤 남자가 골든팝콘상을 수상했을 때 그가 누군가 갸우뚱했었을 수도 있다..
따라서 비에 대해 낯선 사람들을 위해
그가 한국에서 가장 재능있는 해외진출 스타들 중 한 명이라는 것을 소개해 드리겠다..
비에게 친숙한 사람들에 대해선, 그가 얼마나 굉장한 지 이야기 해 보자..
비는 지난 8년에 걸쳐 자신의 고국인 한국에서 노래, 춤, 모델, 배우로서 완전한 성공을 거둔 탓에
수퍼스타의 자리로 올라 서 있는 상태이지만,
이 반칙적으로 잘 생긴 문예부흥형 남자는
여배우 ‘메간폭스’가 그를 한국의 ‘저스틴팀브레이크’라고 묘사하면서
작년에 미국 하이프머신 사이트에 포착되었다..(소개되었다)
비는 영화 ‘스피드레이서’에서 신참 레이서 ‘태조토고칸’으로 출연한 후,
자신의 예전 스승을 파멸시키겠다고 맹세하는 하면서 분노를 행동으로 표출하려는
지친 암살자에 대한 영화 ‘닌자어쌔신’에서 주연을 했다..
그는 닌자어쌔신에서의 연기로 ‘최고 터프스타’ 부문 골든팝콘상을 거머 쥐었다..
비의 끝내주는 연기를 직접 경험해 보려면 지금 바로 닌자어쌔신을 확인해 보시라..
또, 그의 가장 최신 미니 앨범 ‘백투더베이직’에 수록된 히트곡 ‘힙송’을 들어보시라..
그가 MTV 무비어워드 상을 수상하는 것을 보고, 2003년도 무비 ‘태양을 피하는 방법’을 확인하시라..
여권이 필요없다..
Translation by Rainia
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése