Végtelen erőfeszítés, végtelen kitartás, végtelen szerénység. (Rain vezérelve)

Tudtam, hogy ránézésre nem tűnök valami nagy számnak, a megjelenésem sem túl vonzó, de a bensőm elég rendkívüli. Minden színpadra lépés előtt azt mondom magamnak, hogy én vagyok a legjobb, és minden előadás után ugyanúgy azt, hogy nem én vagyok. Ezért minden fellépés előtt 120 százalékosan kell felkészülnöm, hogy az előadáson 100 százalékos teljesítményt tudjak nyújtani. Ennek érdekében minden álló nap folyamatosan képzem magam. Már nagyon hosszú ideje alváshiányban szenvedek, mert ha éppen nem dolgozom, akkor vagy edzek, vagy a koreográfiákat és a dalokat próbálom. Éppen úgy, mint a filmfelvételek idején, ha valamit nem csináltam jól, képtelen vagyok aludni. Akár színészként, akár énekesként, a legjobbat kell tudnom kihozni magamból. De nem kell aggódni, hogy most nincs elegendő időm az alvásra, jut arra majd bőven a halálom után. (Rain)

Ez a fiatalság, ez az egészség... és a túlcsorduló önbizalom... az erőfeszítés, amit az oly hihetetlen előadásai sikeres megvalósításáért tett... és a tehetség, amit felmutat, ezek töltenek el spontán tisztelettel engem. Azt gondolom, hogy a történelem a fontos személyiségek között fogja jegyezni. Úgy, mint aki színészként és zenészként egyaránt sikeres lett. ...
Ami igazán meglepő Ji-hoonban, az az, hogy egyfajta düh, bosszúvágy és szomorúság, az összes efféle sötét, komor negatív motiváció az ő esetében rendkívül optimista és derűs módon ölt testet.
(Park Chan-wook rendező)

RAIN KRÓNIKA: 2012.12.27.



Love of Country Joint Winter Concert (2012.12.27.)







Ahhoz képest, hogy Rain az idei évre már elköszönt a színpadi koncertektől, váratlanul ismét a december 27-én tartott Love of Country Joint Winter Concert fellépői között láthattuk. A karácsonyi szabadság nem sikerült nagyon hosszúra, de úgy tűnik, ez a kevés is jót tett neki: mosolyog, tréfálkozik és ami a legfontosabb: egyre könnyedebben mozog. Ugye jól látom?




Már angolra is fordították a Rain által mondottakat, most sajnos nincs időm magyarra fordítani, de nem nehéz szöveg:

(Full English translation: 화니 @The Cloud Media Board)

0:37
Let me salute you. Victory!
0:43
Hello, everyone. This is corporal ‘Jung Ji Hoon’ belonging to Defense Media Agency.
0:47~53
Thank you for inviting me.
0:55
Many fans are seen sitting here and there. (Wowwwww!!!)
1:10
Are you middle-school girls? (Yeah!!)
1:17~18
2nd grade at girl’s high school? (Yeah!) 1st grade? (Yeah!)
1:24~27
You seem like adults soon. (looking at girls) (laughs)
1:31
I’m just joking. (laughs)
1:32~43
Our lovely high school seniorsl..Is the examination over? (Yeah!) High school sophomores, you are following your seniors, right? (Yeah!)
1:45~49
Are there any middle school students over there? (Yeah!) Nice to meet you.
1:52~2:12
I can see mothers here. Mothers, scream! (Wowww!!) High school students! (Wowww!!) Middle school students! (Wowww!!)
2:19~29
(Solders complaint to Rain)
I know. Soldiers! (Wowww!!) You’re just untouchable! (laughs)
2:31
Well, high school seniors! (Wowww!!)
2:44~57
Anyway, I want to thank you so much for coming in today, and it’s an honor to be invited to such a meaningful event. And thank you my fans for coming like this.
3:02~4:11
And, I know the commander and the directors are here. (Then, soldiers tell Rain something loudly) Pardon me? (laughs) I can’t hear you. (laughs) I’d like to thank the commander and the directors for arranging this wonderful occasion today. Please give them a big hand. (clapping and cheering)
4:14~41
Thank you once again. The New Year is drawing near. I hope you to close the year 2012 well and to stay healthy, and Happy New Year!
Let me sing my next song.

Forrás: http://cloudusa.wordpress.com/2012/12/28/eng-transfan-camimages-rain-at-the-love-of-country-joint-winter-concert-1227/

























Forrás: http://memo-rain.ning.com/profiles/blogs/pic-12-12-27-rain-love-of-country-joint-winter-concert













Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése