Az sajtóban ma a Cube Entertainment nyilatkozatáról tudósítanak, melyben Rain folyamatban lévő munkáiról beszélnek, kicsit virágnyelven. Azt biztosan megtudjuk, hogy Rain nem unatkozik, és az új album munkálatai valószínűleg gőzerővel folynak, sőt egy érdekes szempontot is megosztanak velünk a dilemmák sorából.
Az allkpop megint hozzátold a hivatalos információkhoz, hat elkészült dalról beszél és a jövő év elejére időzített visszatérésről, de ezeket majd akkor vesszük komolyan, ha Rain vagy az ügynökség mondja.
Az allkpop megint hozzátold a hivatalos információkhoz, hat elkészült dalról beszél és a jövő év elejére időzített visszatérésről, de ezeket majd akkor vesszük komolyan, ha Rain vagy az ügynökség mondja.
Az Osen tudósításának fordítását olvashatjátok az alábbiakban.
[Osen] Rain a zenei munkáin dolgozik, de a visszatérésének időpontja még nincs meghatározva
Az énekes Rain a zenei munkáin dolgozik, az énekesi visszatérésén, de amint az ügynöksége kifejtette, "A visszatérés ideje még nincs pontosan meghatározva."Az Osennel 11-én reggel folytatott telefonbeszélgetésben a menedzsment képviselője azt mondta, hogy "Rain már elkezdett a zenéin dolgozni. Arról beszélgettünk, hogy jobb megoldás lenne-e a hagyományos vonal vagy inkább egy ettől eltérő, új oldalát mutassa, de még nincs végleges döntés." és hogy "Már több dal is elkészült."Így folytatta: "Mivel november 14-én megkezdődik Rain turnéja, ezért elsősorban a koncertekre összpontosít. A maradék idejében dolgozik az albumán."Ezt megelőzően több mint 3000 rajongó előtt Rain a múlt hónap 12-én megtartotta a leszerelése utáni első rajongói találkozóját a Kyunghee Egyetemen. Azon a napon közölte a hírekben, hogy dolgozik az új albumán."Időközben megtartja a "2013 RAIN ZEPP TOUR - STORY OF RAIN" című koncertjét, első lépésként november 14-én a Zepp Nagoyában, majd a további fellépések következnek Fukuokában, Osakában, Tokyóban stb. egészen november 28-ig.
English translation by 화니
Forrás: http://www.rain-cloud.co.kr/board/view.asp?mstSeq=7&mstpSeq=&bcmSeq=4&seq=57277&page=1&searchType=title&searchStr=
Fordította és bejegyezte: Harudo11
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése